Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

Shir ha-Shirim (שיר השירים ) - Cantico dei Cantici 10


font
MODERN HEBREW BIBLELXX
1 נקטה נפשי בחיי אעזבה עלי שיחי אדברה במר נפשי1 καμνων τη ψυχη μου στενων επαφησω επ' αυτον τα ρηματα μου λαλησω πικρια ψυχης μου συνεχομενος
2 אמר אל אלוה אל תרשיעני הודיעני על מה תריבני2 και ερω προς κυριον μη με ασεβειν διδασκε και δια τι με ουτως εκρινας
3 הטוב לך כי תעשק כי תמאס יגיע כפיך ועל עצת רשעים הופעת3 η καλον σοι εαν αδικησω οτι απειπω εργα χειρων σου βουλη δε ασεβων προσεσχες
4 העיני בשר לך אם כראות אנוש תראה4 η ωσπερ βροτος ορα καθορας η καθως ορα ανθρωπος βλεψη
5 הכימי אנוש ימיך אם שנותיך כימי גבר5 η ο βιος σου ανθρωπινος εστιν η τα ετη σου ανδρος
6 כי תבקש לעוני ולחטאתי תדרוש6 οτι ανεζητησας την ανομιαν μου και τας αμαρτιας μου εξιχνιασας
7 על דעתך כי לא ארשע ואין מידך מציל7 οιδας γαρ οτι ουκ ησεβησα αλλα τις εστιν ο εκ των χειρων σου εξαιρουμενος
8 ידיך עצבוני ויעשוני יחד סביב ותבלעני8 αι χειρες σου επλασαν με και εποιησαν με μετα ταυτα μεταβαλων με επαισας
9 זכר נא כי כחמר עשיתני ואל עפר תשיבני9 μνησθητι οτι πηλον με επλασας εις δε γην με παλιν αποστρεφεις
10 הלא כחלב תתיכני וכגבנה תקפיאני10 η ουχ ωσπερ γαλα με ημελξας ετυρωσας δε με ισα τυρω
11 עור ובשר תלבישני ובעצמות וגידים תסככני11 δερμα και κρεας με ενεδυσας οστεοις δε και νευροις με ενειρας
12 חיים וחסד עשית עמדי ופקדתך שמרה רוחי12 ζωην δε και ελεος εθου παρ' εμοι η δε επισκοπη σου εφυλαξεν μου το πνευμα
13 ואלה צפנת בלבבך ידעתי כי זאת עמך13 ταυτα εχων εν σεαυτω οιδα οτι παντα δυνασαι αδυνατει δε σοι ουθεν
14 אם חטאתי ושמרתני ומעוני לא תנקני14 εαν τε γαρ αμαρτω φυλασσεις με απο δε ανομιας ουκ αθωον με πεποιηκας
15 אם רשעתי אללי לי וצדקתי לא אשא ראשי שבע קלון וראה עניי15 εαν τε γαρ ασεβης ω οιμμοι εαν τε ω δικαιος ου δυναμαι ανακυψαι πληρης γαρ ατιμιας ειμι
16 ויגאה כשחל תצודני ותשב תתפלא בי16 αγρευομαι γαρ ωσπερ λεων εις σφαγην παλιν δε μεταβαλων δεινως με ολεκεις
17 תחדש עדיך נגדי ותרב כעשך עמדי חליפות וצבא עמי17 επανακαινιζων επ' εμε την ετασιν μου οργη δε μεγαλη μοι εχρησω επηγαγες δε επ' εμε πειρατηρια
18 ולמה מרחם הצאתני אגוע ועין לא תראני18 ινα τι ουν εκ κοιλιας με εξηγαγες και ουκ απεθανον οφθαλμος δε με ουκ ειδεν
19 כאשר לא הייתי אהיה מבטן לקבר אובל19 και ωσπερ ουκ ων εγενομην δια τι γαρ εκ γαστρος εις μνημα ουκ απηλλαγην
20 הלא מעט ימי יחדל ישית ממני ואבליגה מעט20 η ουκ ολιγος εστιν ο χρονος του βιου μου εασον με αναπαυσασθαι μικρον
21 בטרם אלך ולא אשוב אל ארץ חשך וצלמות21 προ του με πορευθηναι οθεν ουκ αναστρεψω εις γην σκοτεινην και γνοφεραν
22 ארץ עפתה כמו אפל צלמות ולא סדרים ותפע כמו אפל22 εις γην σκοτους αιωνιου ου ουκ εστιν φεγγος ουδε οραν ζωην βροτων