Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

A zsoltárok könyve 85


font
KÁLDI-NEOVULGÁTAEINHEITSUBERSETZUNG BIBEL
1 A karvezetőnek. Kóré fiainak zsoltára.1 [Für den Chormeister. Ein Psalm der Korachiter.]
2 Megkegyelmeztél országodnak, Uram, véget vetettél Jákob fogságának.2 Einst hast du, Herr, dein Land begnadet
und Jakobs Unglück gewendet,
3 Megbocsátottad néped vétkét, betakartad minden bűnét.3 hast deinem Volk die Schuld vergeben,
all seine Sünden zugedeckt, [Sela]
4 Visszatartottad nagy haragodat, elfordítottad felindulásod hevét.4 hast zurückgezogen deinen ganzen Grimm
und deinen glühenden Zorn gedämpft.
5 Állíts helyre minket, szabadító Istenünk, s fordítsd el rólunk haragodat!5 Gott, unser Retter, richte uns wieder auf,
lass von deinem Unmut gegen uns ab!
6 Vagy örökre haragszol ránk, és kiterjeszted haragodat nemzedékről nemzedékre?6 Willst du uns ewig zürnen,
soll dein Zorn dauern von Geschlecht zu Geschlecht?
7 Ugye felénk fordulsz és életre keltesz minket és néped örvendezhet majd tebenned?7 Willst du uns nicht wieder beleben,
sodass dein Volk sich an dir freuen kann?
8 Mutasd meg nekünk, Uram, irgalmasságodat, és szabadításodat add meg nekünk.8 Erweise uns, Herr, deine Huld
und gewähre uns dein Heil!
9 Hadd halljam meg, mit szól hozzám az Úr Isten, hisz ő békét hirdet nemzetének, szentjeinek, s mindazoknak, akik megtérnek szívükben.9 Ich will hören, was Gott redet:
Frieden verkündet der Herr seinem Volk und seinen Frommen,
den Menschen mit redlichem Herzen. [Sela]
10 Bizony, közel van üdvössége azokhoz, akik félik őt, hogy dicsőség lakozzék országunkban.10 Sein Heil ist denen nahe, die ihn fürchten.
Seine Herrlichkeit wohne in unserm Land.
11 Az irgalom és az igazság egymásra lelnek, csókot vált az igazságosság és a béke.11 Es begegnen einander Huld und Treue;
Gerechtigkeit und Friede küssen sich.
12 Hűség sarjad a földből és igazság tekint le az égből.12 Treue sprosst aus der Erde hervor;
Gerechtigkeit blickt vom Himmel hernieder.
13 Valóban, az Úr megadja kegyelmét, és földünk megtermi gyümölcsét.13 Auch spendet der Herr dann Segen
und unser Land gibt seinen Ertrag.
14 Igazságosság jár előtte, s követi az úton lépteit.14 Gerechtigkeit geht vor ihm her
und Heil folgt der Spur seiner Schritte.