| 1 Ne rudoie pas un vieillard; au contraire, exhorte-le comme un père, les jeunes gens commedes frères, | 1 Ne reprends pas (durement) le vieillard, mais exhorte-le comme un père ; les jeunes gens, comme des frères ; |
| 2 les femmes âgées comme des mères, les jeunes comme des soeurs, en toute pureté. | 2 les femmes âgées, comme des mères ; les jeunes, comme des sœurs, en toute chasteté. |
| 3 Honore les veuves - j'entends les vraies veuves. | 3 Honore les veuves qui sont vraiment veuves. |
| 4 Si une veuve a des enfants ou des petits-enfants, il faut avant tout leur apprendre à pratiquer lapiété envers leur propre famille et à payer leurs parents de retour. Voilà ce qui plaît à Dieu. | 4 Si une veuve a des fils ou des petits-fils, qu'elle (leur) apprenne avant tout à gouverner sa (leur) maison et à rendre la pareille à ses (leurs) parents ; car cela est agréable à Dieu. |
| 5 Mais la vraie veuve, celle qui reste absolument seule, s'en remet à Dieu et consacre ses jourset ses nuits à la prière et à l'oraison. | 5 Mais que celle qui est vraiment veuve et délaissée, espère en Dieu, et persévère nuit et jour dans les supplications et les prières. |
| 6 Quant à celle qui ne pense qu'au plaisir, quoique vivante, elle est morte. | 6 Car celle qui vit dans les délices est morte, quoique vivante. |
| 7 Cela aussi tu le rappelleras, afin qu'elles soient irréprochables. | 7 Rappelle-leur également cela, pour qu'elles soient irréprochables. |
| 8 Si quelqu'un ne prend pas soin des siens, surtout de ceux qui vivent avec lui, il a renié la foi: ilest pire qu'un infidèle. | 8 Si quelqu'un n'a pas soin des siens et surtout de ceux de sa maison, il a renié la foi, et il est pire qu'un infidèle. |
| 9 Ne peut être inscrite au groupe des veuves qu'une femme d'au moins 60 ans, ayant été lafemme d'un seul mari. | 9 Qu'une veuve, pour être admise, n'ait pas moins de soixante ans, qu'elle ait été la femme d'un seul mari, |
| 10 Elle devra produire le témoignage de sa bonne conduite: avoir élevé des enfants, exercél'hospitalité, lavé les pieds des saints, secouru les affligés, pratiqué toutes les formes de la bienfaisance. | 10 qu'on rende témoignage de ses bonnesœuvres : si elle a élevé des enfants, exercé l'hospitalité, lavé les pieds des saints, secouru les affligés, si elle s'est appliquée à toutes sortes de bonnesœuvres. |
| 11 Les jeunes veuves, écarte-les. Dès que des désirs indignes du Christ les assaillent, ellesveulent se remarier, | 11 Quant aux jeunes veuves, ne les admets pas ; car, lorsque la mollesse de leur vie les a éloignées du Christ, elles veulent se remarier, |
| 12 méritant ainsi d'être condamnées pour avoir manqué à leur premier engagement. | 12 s'attirant (ainsi) la condamnation, parce qu'elles ont violé leur première foi. |
| 13 Avec cela, n'ayant rien à faire, elles apprennent à courir les maisons; si encore c'était pour nerien faire, mais c'est pour bavarder, s'occuper de ce qui ne les regarde pas, parler à tort et à travers. | 13 Mais de plus, étant oisives, elles apprennent à courir les maisons ; et non seulement elles sont oisives, mais encore bavardes et curieuses, parlant de choses dont on ne doit pas parler. |
| 14 Je veux donc que les jeunes veuves se remarient, qu'elles aient des enfants, gouvernent leurmaison et ne donnent à l'adversaire aucune occasion d'insulte. | 14 Je veux donc que les jeunes veuves se marient, qu'elles aient des enfants, qu'elles gouvernent leur ménage, et qu'elles ne donnent à aucun (notre) adversaire occasion de médire de nous. |
| 15 Il en est déjà qui se sont fourvoyées à la suite de Satan. | 15 Car déjà quelques-unes se sont détournées pour suivre Satan. |
| 16 Si une croyante a des veuves dans sa parenté, qu'elle les assiste, afin que l'Eglise n'ensupporte pas la charge, et puisse ainsi secourir les vraies veuves. | 16 Si quelque fidèle a des veuves dans sa famille, qu'il les assiste, et que l'Eglise n'en soit pas chargée, afin qu'elle puisse suffire à celles qui sont vraiment veuves. |
| 17 Les presbytres qui exercent bien la présidence méritent une double rémunération, surtoutceux qui peinent à la parole et à l'enseignement. | 17 Que les prêtres qui gouvernent bien soient jugés dignes d'un double honneur, surtout ceux qui se donnent de la peine pour la prédication et l'enseignement. |
| 18 L'Ecriture dit en effet: Tu ne muselleras pas le boeuf qui foule le grain; et encore: L'ouvriermérite son salaire. | 18 Car l'Ecriture dit : Tu ne lieras pas la bouche au bœuf qui foule le grain ; et : Un ouvrier est digne de son salaire. |
| 19 N'accueille d'accusation contre un presbytre que sur déposition de deux ou trois témoins. | 19 Ne reçois pas d'accusation contre un prêtre, si ce n'est sur la déposition de deux ou trois témoins. |
| 20 Les coupables, reprends-les devant tous, afin que les autres en éprouvent de la crainte. | 20 Ceux qui pèchent, reprends-les devant tous, afin que les autres aussi aient de la crainte. |
| 21 Je t'en conjure devant Dieu, le Christ Jésus et les anges élus, observe ces règles avecimpartialité, sans rien faire par favoritisme. | 21 Je t'adjure (te conjure) devant Dieu, devant le Christ Jésus et les anges élus, d'observer ces choses sans prévention (préjugé), et de ne rien faire par esprit de parti. |
| 22 Ne te hâte pas d'imposer les mains à qui que ce soit. Ne te fais pas complice des péchésd'autrui. Garde-toi pur. | 22 N'impose les mains à personne avec précipitation, et ne participe pas aux péchés d'autrui. Toi-même, conserve-toi chaste. |
| 23 Cesse de ne boire que de l'eau. Prends un peu de vin à cause de ton estomac et de tesfréquents malaises. | 23 Ne continue pas à ne boire que de l'eau, mais use d'un peu de vin, à cause de ton estomac et de tes fréquentes maladies. |
| 24 Il est des hommes dont les fautes apparaissent avant même tout jugement; d'autres aucontraire chez qui elles ne se découvrent qu'après; | 24 Il y a des hommes dont les péchés sont manifestes et devancent le jugement ; il y en a d'autres qui ne se découvrent qu'après. |
| 25 les bonnes actions, elles aussi, se voient: même celles dont ce n'est pas le cas ne sauraientdemeurer cachées. | 25 De même les bonnes œuvres sont manifestes ; et celles qui ne le sont pas encore ne peuvent pas rester cachées. |