Scrutatio

Venerdi, 17 maggio 2024 - San Pasquale Baylon ( Letture di oggi)

Salmi 121


font
DIODATIEINHEITSUBERSETZUNG BIBEL
1 Cantico di Maalot. IO alzo gli occhi a’ monti, Per vedere onde mi verrà aiuto.1 [Ein Wallfahrtslied.] Ich hebe meine Augen auf zu den Bergen:
Woher kommt mir Hilfe?
2 Il mio aiuto verrà dal Signore Che ha fatto il cielo e la terra.2 Meine Hilfe kommt vom Herrn,
der Himmel und Erde gemacht hat.
3 Egli non permetterà che il tuo piè vacilli; Il tuo Guardiano non sonnecchia.3 Er lässt deinen Fuß nicht wanken;
er, der dich behütet, schläft nicht.
4 Ecco, il Guardiano d’Israele Non sonnecchia, e non dorme.4 Nein, der Hüter Israels
schläft und schlummert nicht.
5 Il Signore è quel che ti guarda; Il Signore è la tua ombra, egli è alla tua man destra.5 Der Herr ist dein Hüter, der Herr gibt dir Schatten;
er steht dir zur Seite.
6 Di giorno il sole non ti ferirà, Nè la luna di notte.6 Bei Tag wird dir die Sonne nicht schaden
noch der Mond in der Nacht.
7 Il Signore ti guarderà d’ogni male; Egli guarderà l’anima tua.7 Der Herr behüte dich vor allem Bösen,
er behüte dein Leben.
8 Il Signore guarderà la tua uscita e la tua entrata, Da ora, e fino in eterno8 Der Herr behüte dich, wenn du fortgehst und wiederkommst,
von nun an bis in Ewigkeit.