Salmi 109
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBBIA CEI 2008 | VULGATA |
---|---|
1 Al maestro del coro. Di Davide. Salmo.Dio della mia lode, non tacere, | 1 Psalmus David. Dixit Dominus Domino meo : Sede a dextris meis, donec ponam inimicos tuos scabellum pedum tuorum. |
2 perché contro di me si sono apertela bocca malvagia e la bocca ingannatrice,e mi parlano con lingua bugiarda. | 2 Virgam virtutis tuæ emittet Dominus ex Sion : dominare in medio inimicorum tuorum. |
3 Parole di odio mi circondano,mi aggrediscono senza motivo. | 3 Tecum principium in die virtutis tuæ in splendoribus sanctorum : ex utero, ante luciferum, genui te. |
4 In cambio del mio amore mi muovono accuse,io invece sono in preghiera. | 4 Juravit Dominus, et non p?nitebit eum : Tu es sacerdos in æternum secundum ordinem Melchisedech. |
5 Mi rendono male per benee odio in cambio del mio amore. | 5 Dominus a dextris tuis ; confregit in die iræ suæ reges. |
6 Suscita un malvagio contro di luie un accusatore stia alla sua destra! | 6 Judicabit in nationibus, implebit ruinas ; conquassabit capita in terra multorum. |
7 Citato in giudizio, ne esca colpevolee la sua preghiera si trasformi in peccato. | 7 De torrente in via bibet ; propterea exaltabit caput. |
8 Pochi siano i suoi giornie il suo posto l’occupi un altro. | |
9 I suoi figli rimangano orfanie vedova sua moglie. | |
10 Vadano raminghi i suoi figli, mendicando,rovistino fra le loro rovine. | |
11 L’usuraio divori tutti i suoi averie gli estranei saccheggino il frutto delle sue fatiche. | |
12 Nessuno gli dimostri clemenza,nessuno abbia pietà dei suoi orfani. | |
13 La sua discendenza sia votata allo sterminio,nella generazione che segue sia cancellato il suo nome. | |
14 La colpa dei suoi padri sia ricordata al Signore,il peccato di sua madre non sia mai cancellato: | |
15 siano sempre davanti al Signoreed egli elimini dalla terra il loro ricordo. | |
16 Perché non si è ricordato di usare clemenzae ha perseguitato un uomo povero e misero,con il cuore affranto, per farlo morire. | |
17 Ha amato la maledizione: ricada su di lui!Non ha voluto la benedizione: da lui si allontani! | |
18 Si è avvolto di maledizione come di una veste:è penetrata come acqua nel suo intimoe come olio nelle sue ossa. | |
19 Sia per lui come vestito che lo avvolge,come cintura che sempre lo cinge. | |
20 Sia questa da parte del Signorela ricompensa per chi mi accusa,per chi parla male contro la mia vita. | |
21 Ma tu, Signore Dio,trattami come si addice al tuo nome:liberami, perché buona è la tua grazia. | |
22 Io sono povero e misero,dentro di me il mio cuore è ferito. | |
23 Come ombra che declina me ne vado,scacciato via come una locusta. | |
24 Le mie ginocchia vacillano per il digiuno,scarno è il mio corpo e dimagrito. | |
25 Sono diventato per loro oggetto di scherno:quando mi vedono, scuotono il capo. | |
26 Aiutami, Signore mio Dio,salvami per il tuo amore. | |
27 Sappiano che qui c’è la tua mano:sei tu, Signore, che hai fatto questo. | |
28 Essi maledicano pure, ma tu benedici!Insorgano, ma siano svergognatie il tuo servo sia nella gioia. | |
29 Si coprano d’infamia i miei accusatori,siano avvolti di vergogna come di un mantello. | |
30 A piena voce ringrazierò il Signore,in mezzo alla folla canterò la sua lode, | |
31 perché si è messo alla destra del miseroper salvarlo da quelli che lo condannano. |