Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Salmos 60


font
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOSLA SACRA BIBBIA
1 Del maestro de coro. Según la melodía de «El lirio del testimonio». Mictán de David. Para enseñar.

1 Al maestro di coro. Secondo "I gigli del testimonio". Miktam. Di Davide. Per l'apprendimento.
2 Cuando luchó contra Aram Naharaim y contra Aram de Sobá, y Joab volvió para derrotar a Edom, en el valle de la Sal, dando muerte a doce mil hombres.

2 Quando combatteva contro Aram Nacaraim e Aram Soba, e tornò Ioab e percosse Edom nella Valle delle saline: dodicimila (soldati nemici uccisi).
3 ¡Oh Dios, tú nos has rechazado, nos has deshecho!

Estabas irritado: ¡vuélvete a nosotros!

3 O Dio, ci hai rigettati, ci hai dispersi, ti sei sdegnato; ma ora liberaci di nuovo!
4 Hiciste temblar la tierra, la agrietaste:

repara sus grietas, porque se desmorona.

4 Hai scosso la terra, l'hai dilaniata: guarisci le sue ferite, perché vacilla.
5 Impusiste a tu pueblo una dura prueba,

nos hiciste beber un vino embriagador.

5 Cose dure hai fatto sperimentare al tuo popolo, ci hai dato a bere vino da vertigini.
6 Diste a tus fieles la señal de retirada,

para que huyeran de los arqueros.

6 Hai concesso un vessillo a quelli che ti temono affinché possano fuggire dinanzi all'arco.
7 ¡Sálvanos con tu poder, respóndenos,

para que se pongan a salvo tus predilectos!

7 Affinché siano salvi i tuoi diletti, porta salvezza con la tua destra ed esaudiscici.
8 Dios habló desde su Santuario:

«Yo repartiré triunfalmente a Siquem

y distribuiré el valle de Sucot.

8 Dio parla nel suo santuario: "Esulterò e spartirò Sichem, dividerò la valle di Succot.
9 Mío es Galaad, Manasés me pertenece;

Efraím es mi yelmo, mi cetro es Judá,

9 Mio è Gàlaad e mio è Manasse, Efraim è l'elmo del mio capo, Giuda è il mio scettro,
10 Moab es la vasija donde yo me lavo;

plantaré mis sandalias en Edom

y cantaré victoria sobre Filistea».

10 Moab il catino del mio lavacro, su Edom getto via il mio calzare, sulla Filistea io voglio esultare".
11 ¿Quién me llevará hasta la ciudad fortificada,

quién me conducirá hasta Edom,

11 Chi vorrà portarmi nella città munita? Chi vorrà guidarmi fino a Edom?
12 si tú, oh Dios, nos has rechazado

y ya no sales con nuestro ejército?

12 Non sei stato forse tu, o Dio, a rigettarci? E non esci più, o Dio, alla testa delle nostre schiere?
13 Danos tu ayuda contra el adversario,

porque es inútil el auxilio de los hombres.

13 Dacci il tuo aiuto contro l'avversario, vana è infatti la vittoria dell'uomo.
14 Con Dios alcanzaremos la victoria

y él aplastará a nuestros enemigos.
14 In Dio faremo prodigi, sarà lui a calpestare i nostri avversari.