Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

Salmos 116


font
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOSNEW JERUSALEM
1 Amo al Señor, porque él escucha

el clamor de mi súplica,

1 Al eluia! I am fil ed with love when Yahweh listens to the sound of my prayer,
2 porque inclina su oído hacia mí,

cuando yo lo invoco.

2 when he bends down to hear me, as I cal .
3 Los lazos de la muerte me envolvieron,

me alcanzaron las redes del Abismo,

caí en la angustia y la tristeza;

3 The bonds of death were al round me, the snares of Sheol held me fast; distress and anguish heldme in their grip,
4 entonces invoqué al Señor:

«¡Por favor, sálvame la vida!».

4 I cal ed on the name of Yahweh. Deliver me, Yahweh, I beg you.
5 El Señor es justo y bondadoso,

nuestro Dios es compasivo;

5 Yahweh is merciful and upright, our God is tenderness.
6 el Señor protege a los sencillos:

yo estaba en la miseria y me salvó.

6 Yahweh looks after the simple, when I was brought low he gave me strength.
7 Alma mía, recobra la calma,

porque el Señor ha sido bueno contigo.

7 My heart, be at peace once again, for Yahweh has treated you generously.
8 El libró mi vida de la muerte,

mis ojos de las lágrimas

y mis pies de la caída.

8 He has rescued me from death, my eyes from tears, and my feet from stumbling.
9 Yo caminaré en la presencia del Señor,

en la tierra de los vivientes.

9 I shal pass my life in the presence of Yahweh, in the land of the living.
10 Tenía confianza, incluso cuando dije:

«¡Qué grande es mi desgracia!».

10 My trust does not fail even when I say, 'I am completely wretched.'
11 Yo, que en mi turbación llegué a decir:

«¡Los hombres son todos mentirosos!».

11 In my terror I said, 'No human being can be relied on.'
12 ¿Con qué pagaré al Señor

todo el bien que me hizo?

12 What return can I make to Yahweh for his generosity to me?
13 Alzaré la copa de la salvación

e invocaré el nombre del Señor.

13 I shal take up the cup of salvation and cal on the name of Yahweh.
14 Cumpliré mis votos al Señor,

en presencia de todo su pueblo.

14 I shal fulfil my vows to Yahweh, witnessed by al his people.
15 ¡Qué penosa es para el Señor

la muerte de sus amigos!

15 Costly in Yahweh's sight is the death of his faithful.
16 Yo, Señor, soy tu servidor,

tu servidor, lo mismo que mi madre:

por eso rompiste mis cadenas.

16 I beg you, Yahweh! I am your servant, I am your servant and my mother was your servant; you haveundone my fetters.
17 Te ofreceré un sacrificio de alabanza,

e invocaré el nombre del Señor.

17 I shal offer you a sacrifice of thanksgiving and cal on the name of Yahweh.
18 Cumpliré mis votos al Señor,

en presencia de todo su pueblo,

18 I shal fulfil my vows to Yahweh, witnessed by al his people,
19 en los atrios de la Casa del Señor,

en medio de ti, Jerusalén.

¡Aleluya!

19 in the courts of the house of Yahweh, in your very heart, Jerusalem.