Scrutatio

Mercoledi, 29 maggio 2024 - Sant'Alessandro ( Letture di oggi)

Salmos 104


font
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOSBIBBIA VOLGARE
1 Bendice al Señor, alma mía:

¡Señor, Dios mío, qué grande eres!

Estás vestido de esplendor y majestad

1 Al Signore confessate, e invocate il nome suo; raccontate tra le genti l'opere sue.
2 y te envuelves con un manto de luz.

Tú extendiste el cielo como un toldo

2 Cantatelo e laudatelo; narrate tutte le maraviglie sue.
3 y construiste tu mansión sobre las aguas.

Las nubes te sirven de carruaje

y avanzas en alas del viento.

3 Laudatevi nel nome santo suo; rallegrisi il cuore delli cercanti il Signore.
4 Usas como mensajeros a los vientos,

y a los relámpagos, como ministros.

4 Cercate il Signore e confessateli; sempre cercate la faccia sua.
5 Afirmaste la tierra sobre sus cimientos:

¡no se moverá jamás!

5 Ricordatevi delle sue maraviglie, che ha fatto; li suoi segnali e gli giudicii della bocca sua.
6 El océano la cubría como un manto,

las aguas tapaban las montañas;

6 Del seme di Abraam, servo suo; del figliuolo di Iacob, eletto suo.
7 pero tú las amenazaste y huyeron,

escaparon ante el fragor del trueno.

7 Egli è il Signore Iddio nostro; in tutta la terra sono li giudicii suoi.
8 Subieron a las montañas,

bajaron por los valles,

hasta el lugar que les habías señalado:

8 Sempre si ha ricordato del testamento suo; della parola che lui ha comandato in mille generazioni;
9 les fijaste un límite que no pasarán,

ya no volverán a cubrir la tierra.

9 il quale ordinò ad Abraam; e del giuramento fece ad Isaac.
10 Haces brotar fuentes en los valles,

y corren sus aguas por las quebradas.

10 E quello ordinò a Iacob in comandamento, e a Israel in promissione eterna,
11 Allí beben los animales del campo,

los asnos salvajes apagan su sed.

11 dicendo: darotti la terra di Canaan, in divisione della vostra eredità.
12 Las aves del cielo habitan junto a ellas

y hacen oír su canto entre las ramas.

12 Essendo gli suoi abitatori di piccolo numero, e pochissimi,
13 Desde lo alto riegas las montañas,

y la tierra se sacia con el fruto de tus obras.

13 e' passorono di gente in gente, e dal regno a uno altro popolo.
14 Haces brotar la hierba para el ganado

y las plantas que el hombre cultiva,

para sacar de la tierra el pan

14 Non lasciò nocerli all' uomo; e per loro castigò li re.
15 y el vino que alegra el corazón del hombre,

para que él haga brillar su rostro con el aceite

y el pan reconforte su corazón.

15 Non vogliate toccare li cristi miei; e nei miei profeti non vogliate malignare.
16 Se llenan de savia los árboles del Señor,

los cedros del Líbano que él plantó;

16 E chiamò la fame sopra la terra; e spezzò ogni firmamento di pane.
17 allí ponen su nido los pájaros,

la cigüeña tiene su casa en los abetos;

17 Mandò dinanzi a loro l'uomo; in servo fu venduto Iosef.
18 los altos peñascos son para las cabras,

y en las rocas se refugian los erizos.

18 Isbassorono li suoi piedi ne' ceppi; il ferro trapassò l'anima sua,
19 Hiciste la luna para medir el tiempo,

señalaste el sol el momento de su ocaso;

19 insino che venisse la parola sua. Il parlare del Signore infiammò quello;
20 mandas la oscuridad, y cae la noche:

entonces rondan las fieras de la selva

20 mandò il re, e sciolselo; il principe de' popoli, e lasciò lui.
21 y los cachorros rugen por la presa,

pidiendo a Dios su alimento.

21 Ordinollo in signore della casa sua; e principe di tutta la possessione sua;
22 Haces brillar el sol y se retiran,

van a echarse en sus guardias:

22 acciò che ammaestrasse gli suoi principi come sè stesso; e alli suoi vecchi insegnasse prudenza.
23 entonces sale el hombre a trabajar,

a cumplir su jornada hasta la tarde.

23 E Israel entrò in Egitto; e Iacob fu peregrino nella terra di Cam.
24 ¡Qué variadas son tus obras, Señor!

¡Todo lo hiciste con sabiduría,

la tierra está llena de tus criaturas!

24 E accrescette il popolo suo molto; e quello firmò sopra li suoi nemici.
25 Allí está el mar, grande y dilatado,

donde se agitan, en número incontable,

animales grandes y pequeños.

25 Convertì loro cuore, per che odiasse il popolo suo, e facesse inganno ne' servi suoi.
26 Por él transitan las naves, y ese Leviatán

que tú formaste para jugar con él

26 Mandò Moisè servo suo; Aaron che ha eletto.
27 Todos esperan de ti

que les des la comida a su tiempo:

27 Ne' quali puose le parole de' segni suoi, e delle maraviglie nella terra di Cam.
28 se la das, y ellos la recogen;

abres tu mano, y quedan saciados.

28 Mandò le tenebre, e scurogli; e non adempì li suoi parlari.
29 Si escondes tu rostro, se espantan;

si les quitas el aliento, expiran y vuelven al polvo.

29 Loro acque convertì in sangue; e uccise loro pesci.
30 Si envías tu aliento, son creados,

y renuevas la superficie de la tierra.

30 E loro terra dette le rane nelle camere secrete delli re loro.
31 ¡Gloria al Señor para siempre,

alégrese el Señor por sus obras!

31 Disse, e venne la mosca canina; e le mosche piccoline in tutti li suoi confini.
32 El mira, y la tierra se estremece;

toca las montañas, y echan humo.

32 Puose loro pioggie in tempesta; nella loro terra il fuoco ardente.
33 Cantaré al Señor toda mi vida;

mientras yo exista, celebraré a mi Dios:

33 E percosse loro vigne e loro fichi; e spezzò il legno de' suoi confini.
34 que mi canto le sea agradable,

y yo me alegraré en el Señor.

34 Disse, e venne la locusta, e loro figliuoli, de' quali non era numero.
35 Que los pecadores desaparezcan de la tierra

y los malvados ya no existan más.

¡Bendice al Señor, alma mía!

¡Aleluya!
35 Egli mangiò il fieno nella loro terra; e mangid ogni frutto della loro terra.
36 E percosse ogni primogenito nella loro terra; le primizie di [ogni] loro fatica.
37 E menolli fuori con argento e auro; e nelle loro tribù non era infermo.
38 Rallegrossi l'Egitto nel loro partimento; per che sopra loro giacque il loro timore.
39 Spargette la nube in loro defensione, e il fuoco acciò a loro lucesse nella notte.
40 Addimandorono, e venne la coturnice; e satollolli del pane del cielo.
41 Spezzò la pietra, e corsero le acque; andarono li fiumi per il secco.
42 Però che si arricordò della parola santa sua, ch' ebbe con Abraam servo suo.
43 E menò il suo popolo con allegrezza, e' suoi eletti con letizia.
44 E a loro dètte le regioni delle genti; e possedettero le fatiche de' popoli;
45 acciò osservino le giustificazioni sue, e cerchino la legge sua.