SCRUTATIO

Mercredi, 15 Juillet 2026 - San Camillo de Lellis ( Letture di oggi)

Livre des Psaumes 7


font
BIBLES DES PEUPLESLe Sainte Bible Vigouroux
1 Complainte de David, qu’il chanta à Yahvé au sujet de Kouch de Benjamin.1 Psaume de David, qu'il chanta au Seigneur à cause des paroles de Chus, fils de Jémini.
2 Seigneur, mon Dieu, tu es mon refuge, sauve-moi du persécuteur, délivre-moi.2 Seigneur mon Dieu, j'ai espéré en vous ; sauvez-moi de tous ceux qui me persécutent, et délivrez-moi ;
3 Comme un lion, il voudrait me déchirer, m’emporter sans que personne me délivre.3 de peur qu'il ne ravisse mon âme comme un lion, s'il n'y a personne pour me délivrer et me sauver.
4 Seigneur, mon Dieu, qu’ai-je fait de mal? L’argent a-t-il sali mes mains?4 Seigneur mon Dieu, si j'ai fait cela, s'il y a de l'iniquité dans mes mains,
5 Ai-je rendu le mal à mes bienfaiteurs? Ai-je fait tort sans raison à mon adversaire?5 si j'ai rendu le mal à ceux qui m'en avaient fait, que je succombe, justement et dénué de tout, devant mes ennemis.
6 Que l’ennemi alors me poursuive et m’atteigne, qu’il me jette à terre sans vie, et piétine mes entrailles dans la poussière.6 Que l'ennemi poursuive mon âme et s'en rende maître ; qu'il foule à terre ma vie, et qu'il traîne (ensevelisse) ma gloire dans la poussière.
7 Lève-toi, Seigneur, montre ta colère, dresse-toi face à la rage de l’adversaire, réveille-toi, ô Dieu, ordonne le jugement.7 Levez-vous, Seigneur, dans votre colère, et soyez exalté (paraissez dans votre grandeur) au milieu de mes ennemis. Levez-vous, Seigneur mon Dieu, suivant le précepte que vous avez établi ;
8 Que les peuples ensemble se rangent autour de toi, et toi, là-haut, tu siégeras au-dessus d’eux8 et l'assemblée des peuples vous environnera. A cause d'elle remontez (retournez) en haut.
9 car tu es le Seigneur, le juge des nations. Juge-moi, Seigneur, vois que je suis juste et reconnais mon innocence.9 Le Seigneur juge les peuples. Jugez-moi, Seigneur, selon ma justice, et selon l'innocence qui est en moi.
10 Mets un terme au mal et aux méchants et affermis le juste, car tu sondes les reins et les cœurs: tu es un Dieu juste.10 La malice des pécheurs prendra fin, et vous conduirez le juste, ô Dieu, qui sondez les cœurs et les reins.
11 Dieu est mon bouclier, il sauve les cœurs droits.11 Mon légitime secours me viendra du Seigneur, qui sauve ceux qui ont le cœur droit.
12 Dieu est un juste juge, un Dieu toujours prêt à frapper.12 Dieu est un juge équitable, fort et patient ; est-ce qu'il s'irrite tous les jours ?
13 Reprenez-vous, sinon il aiguise l’épée, il bande son arc et il vise,13 Si vous ne vous convertissez, il brandira (fera vibrer) son glaive ; il a déjà tendu son arc, et le tient tout prêt.
14 il y ajuste des armes de mort, des flèches enflammées.14 Et il y a préparé des instruments de mort ; il a rendu ses flèches brûlantes (préparé ses flèches contre les ardents persécuteurs).
15 Voyez l’homme qui porte le mal en son sein: il a conçu la malchance, il enfantera l’échec.15 Voici que l'ennemi a mis au monde l'injustice ; il a conçu la douleur, et a enfanté l'iniquité.
16 Il a creusé la fosse, il l’a faite profonde, il tombera dans le trou qu’il a fait.16 Il a ouvert une fosse (un abîme), et l'a creusée ; et il est tombé dans cette fosse qu'il avait faite.
17 La malchance reviendra sur sa tête, sa violence lui retombera sur le crâne.17 La douleur qu'il a causée (voulait me causer) reviendra sur sa tête, et son iniquité retombera sur son front.
18 Je célébrerai le Seigneur car il est juste, je jouerai ma musique pour le nom du Très-Haut.18 Je rendrai gloire au Seigneur selon sa justice, et je chanterai le nom du Seigneur (Dieu) très haut.