Scrutatio

Giovedi, 23 maggio 2024 - San Giovanni Battista de Rossi ( Letture di oggi)

Livre de Job 22


font
BIBLES DES PEUPLESMODERN HEBREW BIBLE
1 Élifaz de Téman prit alors la parole:1 ויען אליפז התמני ויאמר
2 Qu’est-ce qu’un homme peut apporter à Dieu? L’homme de bon sens n’est utile qu’à lui-même.2 הלאל יסכן גבר כי יסכן עלימו משכיל
3 Qu’importe au Tout-Puissant que tu aies tes raisons? Que gagne-t-il si tu te vois parfait?3 החפץ לשדי כי תצדק ואם בצע כי תתם דרכיך
4 Est-ce pour ta piété que Dieu te corrige et qu’il te fait un procès?4 המיראתך יכיחך יבוא עמך במשפט
5 N’est-ce pas plutôt que ta méchanceté est grande et tes fautes innombrables?5 הלא רעתך רבה ואין קץ לעונתיך
6 Sans motif tu exigeais de tes frères des gages, il restaient nus car tu prenais leur manteau!6 כי תחבל אחיך חנם ובגדי ערומים תפשיט
7 Tu ne donnais pas à boire à l’assoiffé, à l’affamé tu refusais le pain.7 לא מים עיף תשקה ומרעב תמנע לחם
8 Qu’arrive un homme fort, il s’empare des terres, et les gens en place s’y installent.8 ואיש זרוע לו הארץ ונשוא פנים ישב בה
9 Tu renvoyais les veuves les mains vides et tu brisais les bras de l’orphelin.9 אלמנות שלחת ריקם וזרעות יתמים ידכא
10 C’est pourquoi te voilà entouré de pièges, paralysé soudain par la peur.10 על כן סביבותיך פחים ויבהלך פחד פתאם
11 La lumière s’est éteinte et tu ne vois plus, les eaux en crue t’ont submergé.11 או חשך לא תראה ושפעת מים תכסך
12 Bien sûr, Dieu est très haut dans les cieux: vois comme les étoiles sont hautes!12 הלא אלוה גבה שמים וראה ראש כוכבים כי רמו
13 Mais alors tu as dit “Qu’est-ce que Dieu sait? Pourra-t-il juger à travers les nuages?13 ואמרת מה ידע אל הבעד ערפל ישפוט
14 Les nuées font écran et il ne voit pas; il reste à se promener au pourtour des cieux.”14 עבים סתר לו ולא יראה וחוג שמים יתהלך
15 Veux-tu donc retomber dans les vieux chemins où s’avançaient les habitués du mal?15 הארח עולם תשמר אשר דרכו מתי און
16 Un instant a suffi pour les balayer, la crue des eaux emporta leurs fondations!16 אשר קמטו ולא עת נהר יוצק יסודם
17 Car ils disaient à Dieu: “Tiens-toi à l’écart! Que peut nous faire le Tout-Puissant?”17 האמרים לאל סור ממנו ומה יפעל שדי למו
18 C’est lui qui remplissait leurs maisons de richesses, mais les méchants prenaient leurs décisions sans lui.18 והוא מלא בתיהם טוב ועצת רשעים רחקה מני
19 Les justes le voient et se réjouissent, l’homme intègre se moque d’eux:19 יראו צדיקים וישמחו ונקי ילעג למו
20 “Leur fortune est anéantie, le feu a dévoré tout ce qu’ils possédaient!”20 אם לא נכחד קימנו ויתרם אכלה אש
21 Allons, rapproche-toi de lui, fais la paix, c’est le moyen de relever ta fortune.21 הסכן נא עמו ושלם בהם תבואתך טובה
22 Reçois de sa bouche son instruction, et garde en ton cœur ses paroles.22 קח נא מפיו תורה ושים אמריו בלבבך
23 Reviens humblement vers le Tout-Puissant, éloigne de ta tente ce qui est injustice,23 אם תשוב עד שדי תבנה תרחיק עולה מאהלך
24 ne fais pas plus de cas de l’or que de la terre, de l’or d’Ofir que des pierres du torrent.24 ושית על עפר בצר ובצור נחלים אופיר
25 Le Puissant aussitôt se fera ton or, ta montagne d’argent.25 והיה שדי בצריך וכסף תועפות לך
26 Tu trouveras ta joie dans le Tout-Puissant, tu lèveras vers lui ton regard.26 כי אז על שדי תתענג ותשא אל אלוה פניך
27 Tu l’invoqueras et il t’exaucera; si tu fais un vœu, tu n’auras plus qu’à t’acquitter.27 תעתיר אליו וישמעך ונדריך תשלם
28 Tu feras des projets, ils réussiront, la lumière brillera sur tous tes chemins.28 ותגזר אומר ויקם לך ועל דרכיך נגה אור
29 Car Dieu abaisse l’orgueilleux et sauve celui qui tient les yeux baissés.29 כי השפילו ותאמר גוה ושח עינים יושע
30 Il délivre l’innocent: si tu as les mains pures, tu seras sauvé!30 ימלט אי נקי ונמלט בבר כפיך