Livro dos Salmos 34
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
SAGRADA BIBLIA | DOUAI-RHEIMS |
---|---|
1 De Davi. Quando simulou alienação na presença de Abimelec e, despedido por ele, partiu. Bendirei continuamente ao Senhor, seu louvor não deixará meus lábios. | 1 For David, when he changed his countenance before Achimelech, who dismissed him, and he went his way. [1 Kings 21.] |
2 Glorie-se a minha alma no Senhor; ouçam-me os humildes, e se alegrem. | 2 I will bless the Lord at all times, his praise shall be always in my mouth. |
3 Glorificai comigo ao Senhor, juntos exaltemos o seu nome. | 3 In the Lord shall my soul be praised: let the meek hear and rejoice. |
4 Procurei o Senhor e ele me atendeu, livrou-me de todos os temores. | 4 O magnify the Lord with me; and let us extol his name together. |
5 Olhai para ele a fim de vos alegrardes, e não se cobrir de vergonha o vosso rosto. | 5 I sought the Lord, and he heard me; and he delivered me from all my troubles. |
6 Vede, este miserável clamou e o Senhor o ouviu, de todas as angústias o livrou. | 6 Come ye to him and be enlightened: and your faces shall not be confounded. |
7 O anjo do Senhor acampa em redor dos que o temem, e os salva. | 7 This poor man cried, and the Lord heard him: and saved him out of all his troubles. |
8 Provai e vede como o Senhor é bom, feliz o homem que se refugia junto dele. | 8 The angel of the Lord shall encamp round about them that fear him: and shall deliver them. |
9 Reverenciai o Senhor, vós, seus fiéis, porque nada falta àqueles que o temem. | 9 O taste, and see that the Lord is sweet: blessed is the man that hopeth in him. |
10 Os poderosos empobrecem e passam fome, mas aos que buscam o Senhor nada lhes falta. | 10 Fear the Lord, all ye his saints: for there is no want to them that fear him. |
11 Vinde, meus filhos, ouvi-me: eu vos ensinarei o temor do Senhor. | 11 The rich have wanted, and have suffered hunger: but they that seek the Lord shall not be deprived of any good. |
12 Qual é o homem que ama a vida, e deseja longos dias para gozar de felicidade? | 12 Come, children, hearken to me: I will teach you the fear of the Lord. |
13 Guarda tua língua do mal, e teus lábios das palavras enganosas. | 13 Who is the man that desireth life: who loveth to see good days? |
14 Aparta-te do mal e faze o bem, busca a paz e vai ao seu encalço. | 14 Keep thy tongue from evil, and thy lips from speaking guile. |
15 Os olhos do Senhor estão voltados para os justos, e seus ouvidos atentos aos seus clamores. | 15 Turn away from evil and do good: seek after peace and pursue it. |
16 O Senhor volta a sua face irritada contra os que fazem o mal, para apagar da terra a lembrança deles. | 16 The eyes of the Lord are upon the just: and his ears unto their prayers. |
17 Apenas clamaram os justos, o Senhor os atendeu e os livrou de todas as suas angústias. | 17 But the countenance of the Lord is against them that do evil things: to cut off the remembrance of them from the earth. |
18 O Senhor está perto dos contritos de coração, e salva os que têm o espírito abatido. | 18 The just cried, and the Lord heard them: and delivered them out of all their troubles. |
19 São numerosas as tribulações do justo, mas de todas o livra o Senhor. | 19 The Lord is nigh unto them that are of a contrite heart: and he will save the humble of spirit. |
20 Ele protege cada um de seus ossos, nem um só deles será quebrado. | 20 Many are the afflictions of the just; but out of them all will the Lord deliver them. |
21 A malícia do ímpio o leva à morte, e os que odeiam o justo serão castigados. | 21 The Lord keepeth all their bones, not one of them shall be broken. |
22 O Senhor livra a alma de seus servos; não será punido quem a ele se acolhe. | 22 The death of the wicked is very evil: and they that hate the just shall be guilty. |
23 The Lord will redeem the souls of his servants: and none of them that trust in him shall offend. |