Scrutatio

Domenica, 19 maggio 2024 - San Celestino V - Pietro di Morrone ( Letture di oggi)

Proverbi 29


font
LA SACRA BIBBIANOVA VULGATA
1 L'uomo che, spesso rimproverato, persiste nell'errore, improvvisamente e irrimediabilmente sarà distrutto.1 Vir, qui correptiones dura cervice contemnit,
subito conteretur absque sanatione.
2 Quando governano i giusti, il popolo si allieta; quando dominano gli empi, il popolo sospira.2 In multiplicatione iustorum laetabitur vulgus;
et in dominatione impii gemet populus.
3 Un uomo che ama la sapienza allieta il padre; chi frequenta le prostitute dissipa la ricchezza.3 Vir, qui amat sapientiam, laetificat patrem suum;
qui autem nutrit scorta, perdet substantiam.
4 Con la giustizia un re consolida il paese; chi aggrava le esazioni lo conduce alla rovina.4 Rex in iustitia erigit terram;
vir acceptor donorum destruet eam.
5 Un uomo che adula il suo prossimo tende un laccio sotto i suoi piedi.5 Homo, qui blanditur amico suo,
rete expandit gressibus eius.
6 Nel peccato di un uomo empio c'è un laccio; il giusto invece esulta e si rallegra.6 In peccato vir iniquus irretitur laqueo,
et iustus exsultabit atque gaudebit.
7 Il giusto conosce il diritto dei poveri, ma l'empio non comprende la scienza.7 Novit iustus causam pauperum,
impius ignorat scientiam.
8 Gli uomini senza scrupoli turbano la città, i saggi allontanano il furore.8 Homines pestilentes dissipant civitatem;
sapientes vero avertunt furorem.
9 Un uomo saggio ha un processo con lo stolto? Si agiti o rida, non ci sarà mai pace.9 Vir sapiens, si cum stulto iudicio contenderit,
sive irascatur sive rideat, non inveniet requiem.
10 Gli omicidi odiano chi è retto; i retti invece cercano la sua vita.10 Viri sanguinum oderunt simplicem;
iusti autem quaerunt animam eius.
11 Tutto il suo bollore fa esplodere lo stolto; il saggio invece lo reprime e lo trattiene.11 Totum spiritum suum profert stultus;
sapiens mitigat eum in posterum.
12 Un capo si interessa a un resoconto falso? Tutti i suoi subalterni diventano cattivi.12 Princeps, qui libenter audit verba mendacii,
omnes ministros habet impios.
13 Il povero e l'oppressore vanno insieme: dà luce agli occhi di ambedue il Signore.13 Pauper et oppressor obviaverunt sibi,
utriusque oculorum illuminator est Dominus.
14 Un re che giudica con equità i poveri: il suo trono per sempre si consolida.14 Rex, qui iudicat in veritate pauperes,
thronus eius in aeternum firmabitur.
15 Verga e correzione dànno la sapienza; l'uomo lasciato a se stesso disonora sua madre.15 Virga atque correptio tribuit sapientiam;
puer autem, qui dimittitur voluntati suae, confundit matrem suam.
16 Quando dominano gli empi la colpa si moltiplica; ma i giusti assisteranno alla loro rovina.16 In multiplicatione impiorum multiplicabuntur scelera,
et iusti ruinas eorum videbunt.
17 Correggi tuo figlio e ti darà conforto; procurerà delizie alla tua anima.17 Erudi filium tuum, et refrigerabit te
et dabit delicias animae tuae.
18 Quando non c'è visione il popolo si sfrena; ma chi osserva la legge è felice.18 Cum visio defecerit, dissipabitur populus;
qui vero custodit legem, beatus est.
19 Con i discorsi non si corregge un servo; egli comprende, ma non obbedisce.19 Servus verbis non potest erudiri,
quia intellegit et respondere contemnit.
20 Tu vedi un uomo svelto con le chiacchiere? C'è più speranza in uno stolto che in costui!20 Vidisti hominem velocem ad loquendum?
Magis illo spem habebit insipiens.
21 Chi tratta mollemente il suo servo dall'infanzia, alla fine costui diventerà insolente.21 Qui delicate a pueritia nutrit servum suum,
postea sentiet eum contumacem.
22 L'uomo collerico suscita le liti e l'uomo passionale moltiplica i peccati.22 Vir iracundus provocat rixas;
et, qui ad indignandum facilis est, erit ad peccandum proclivior.
23 L'orgoglio dell'uomo gli procura umiliazione e l'umile di spirito avrà l'onore.23 Superbia hominis humiliabit eum,
et humilis spiritu suscipiet gloriam.
24 Fa le parti con il ladro e odia la sua anima chi sente la maledizione e non denunzia nulla.24 Qui cum fure participat, odit animam suam;
adiuramentum audit et non indicat.
25 La paura dell'uomo ti crea un laccio; chi confida nel Signore è al sicuro.25 Timor hominis inducit laqueum;
qui sperat in Domino, sublevabitur.
26 Molti cercano i favori del capo, ma viene dal Signore la sorte di ciascuno.26 Multi requirunt faciem principis;
et iudicium a Domino egreditur singulorum.
27 Obbrobrio per i giusti è l'uomo empio; obbrobrio per l'empio è chi agisce rettamente.27 Abominantur iusti virum impium;
et abominantur impii eos, qui recta sunt via.