Scrutatio

Venerdi, 17 maggio 2024 - San Pasquale Baylon ( Letture di oggi)

John 17


font
CATHOLIC PUBLIC DOMAINNEW AMERICAN BIBLE
1 Jesus said these things, and then, lifting up his eyes toward heaven, he said: “Father, the hour has arrived: glorify your Son, so that your Son may glorify you,1 When Jesus had said this, he raised his eyes to heaven and said, "Father, the hour has come. Give glory to your son, so that your son may glorify you,
2 just as you have given authority over all flesh to him, so that he may give eternal life to all those whom you have given to him.2 just as you gave him authority over all people, so that he may give eternal life to all you gave him.
3 And this is eternal life: that they may know you, the only true God, and Jesus Christ, whom you have sent.3 Now this is eternal life, that they should know you, the only true God, and the one whom you sent, Jesus Christ.
4 I have glorified you on earth. I have completed the work that you gave me to accomplish.4 I glorified you on earth by accomplishing the work that you gave me to do.
5 And now Father, glorify me within yourself, with the glory that I had with you before the world ever was.5 Now glorify me, Father, with you, with the glory that I had with you before the world began.
6 I have manifested your name to the men whom you have given to me from the world. They were yours, and you gave them to me. And they have kept your word.6 "I revealed your name to those whom you gave me out of the world. They belonged to you, and you gave them to me, and they have kept your word.
7 Now they realize that all the things that you have given me are from you.7 Now they know that everything you gave me is from you,
8 For I have given them the words that you gave to me. And they have accepted these words, and they have truly understood that I went forth from you, and they have believed that you sent me.8 because the words you gave to me I have given to them, and they accepted them and truly understood that I came from you, and they have believed that you sent me.
9 I pray for them. I do not pray for the world, but for those whom you have given to me. For they are yours.9 I pray for them. I do not pray for the world but for the ones you have given me, because they are yours,
10 And all that is mine is yours, and all that is yours is mine, and I am glorified in this.10 and everything of mine is yours and everything of yours is mine, and I have been glorified in them.
11 And though I am not in the world, these are in the world, and I am coming to you. Father most holy, preserve them in your name, those whom you have given to me, so that they may be one, even as we are one.11 And now I will no longer be in the world, but they are in the world, while I am coming to you. Holy Father, keep them in your name that you have given me, so that they may be one just as we are.
12 While I was with them, I preserved them in your name. I have guarded those whom you have given to me, and not one of them is lost, except the son of perdition, so that the Scripture may be fulfilled.12 When I was with them I protected them in your name that you gave me, and I guarded them, and none of them was lost except the son of destruction, in order that the scripture might be fulfilled.
13 And now I am coming to you. But I am speaking these things in the world, so that they may have the fullness of my joy within themselves.13 But now I am coming to you. I speak this in the world so that they may share my joy completely.
14 I have given them your word, and the world has hated them. For they are not of the world, just as I, too, am not of the world.14 I gave them your word, and the world hated them, because they do not belong to the world any more than I belong to the world.
15 I am not praying that you would take them out of the world, but that you would preserve them from evil.15 I do not ask that you take them out of the world but that you keep them from the evil one.
16 They are not of the world, just as I also am not of the world.16 They do not belong to the world any more than I belong to the world.
17 Sanctify them in truth. Your word is truth.17 Consecrate them in the truth. Your word is truth.
18 Just as you have sent me into the world, I also have sent them into the world.18 As you sent me into the world, so I sent them into the world.
19 And it is for them that I sanctify myself, so that they, too, may be sanctified in truth.19 And I consecrate myself for them, so that they also may be consecrated in truth.
20 But I am not praying for them only, but also for those who through their word shall believe in me.20 "I pray not only for them, but also for those who will believe in me through their word,
21 So may they all be one. Just as you, Father, are in me, and I am in you, so also may they be one in us: so that the world may believe that you have sent me.21 so that they may all be one, as you, Father, are in me and I in you, that they also may be in us, that the world may believe that you sent me.
22 And the glory that you have given to me, I have given to them, so that they may be one, just as we also are one.22 And I have given them the glory you gave me, so that they may be one, as we are one,
23 I am in them, and you are in me. So may they be perfected as one. And may the world know that you have sent me and that you have loved them, just as you have also loved me.23 I in them and you in me, that they may be brought to perfection as one, that the world may know that you sent me, and that you loved them even as you loved me.
24 Father, I will that where I am, those whom you have given to me may also be with me, so that they may see my glory which you have given to me. For you loved me before the founding of the world.24 Father, they are your gift to me. I wish that where I am they also may be with me, that they may see my glory that you gave me, because you loved me before the foundation of the world.
25 Father most just, the world has not known you. But I have known you. And these have known that you sent me.25 Righteous Father, the world also does not know you, but I know you, and they know that you sent me.
26 And I have made known your name to them, and I will make it known, so that the love in which you have loved me may be in them, and so that I may be in them.”26 I made known to them your name and I will make it known, that the love with which you loved me may be in them and I in them."