Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

A zsoltárok könyve 75


font
KÁLDI-NEOVULGÁTASAGRADA BIBLIA
1 A karvezetőnek. A »Ne pusztíts el« szerint. Ászáf zsoltára. Ének.1 Ao mestre de canto. Não destruas. Salmo de Asaf. Cântico. Nós vos louvamos, Senhor, nós vos louvamos; glorificamos vosso nome e anunciamos vossas maravilhas.
2 Dicsérünk téged, Isten, dicsérünk, szólítjuk nevedet: csodáidat hirdetjük.2 No tempo que fixei, julgarei o justo juízo.
3 Ha eljön az ideje, igazságos ítéletet mondok.3 Vacile, embora, a terra com todos os seus habitantes, fui eu quem deu firmeza às suas colunas.
4 Olvadjon bár el a föld és minden lakója, én megszilárdítom oszlopait.4 Digo aos arrogantes: Não sejais insolentes; aos ímpios: Não levanteis vossa fronte,
5 Azt mondom a kérkedőknek: »Ne kérkedjetek!« s a vétkezőknek: »Ne pöffeszkedjetek!5 não ergais contra o Altíssimo a vossa cabeça, deixai de falar a Deus com tanta insolência.
6 Ne pöffeszkedjetek, ne beszéljetek Isten ellen gonoszat!«6 Não é do oriente, nem do ocidente, nem do deserto, nem das montanhas que vem a salvação.
7 Mert nem jön szabadulás sem napkeletről, sem napnyugatról, sem a puszta hegyek felől.7 Mas Deus é o juiz; a um ele abate, a outro exalta.
8 Mert Isten a bíró: az egyiket megalázza, a másikat fölmagasztalja.8 Há na mão do Senhor uma taça de vinho espumante e aromático. Dela dá de beber. E até as fezes hão de esgotá-la; hão de sorvê-la os ímpios todos da terra.
9 Mert serleg van az Úr kezében, teletöltve színtiszta borral. Tölt belőle mindenfelé; Még a seprőjét is inni fogják, issza majd minden bűnös a földön.9 Eu, porém, exultarei para sempre, salmodiarei ao Deus de Jacó.
10 Én pedig hirdetem ezt mindenkor, énekelek Jákob Istenének.10 Abaterei todas as potências dos ímpios, enquanto o poder dos justos será exaltado.
11 A pöffeszkedő bűnösöket összetöröm, s az igazakat fölmagasztalom.