A zsoltárok könyve 24
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Ter
Kiv
Lev
Szám
MTörv
Józs
Bír
Rút
1Sám
2Sám
1Kir
2Kir
1Krón
2Krón
Ezdr
Neh
Tób
Judit
Eszt
1Makk
2Makk
Jób
Zsolt
Péld
Préd
Én
Bölcs
Sir
Iz
Jer
Siralm
Bár
Ez
Dán
Óz
Jo
Ám
Abd
Jón
Mik
Náh
Hab
Szof
Agg
Zak
Mal
Mt
Mk
Lk
Jn
Csel
Róm
1Kor
2Kor
Gal
Ef
Fil
Kol
1Tessz
2Tessz
1Tim
2Tim
Tit
Filem
Zsid
Jak
1Pét
2Pét
1Ján
2Ján
3Ján
Júd
Jel
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
KÁLDI-NEOVULGÁTA | BIBBIA MARTINI |
---|---|
1 Zsoltár Dávidtól. Az Úré a föld s ami azt betölti, a földkerekség és minden lakója. | 1 Salmo di Davidde. A Te, o Signore, innalzai l'anima mia: |
2 Mert ő alapította a tengerekre, s a folyók fölé ő állította. | 2 Dio mio, in te confido, non abbia io da arrossire. |
3 Ki mehet fel az Úr hegyére? Ki állhat meg az ő szent helyén? | 3 Né mi derìdano i miei nemici; imperocché tutti coloro, che ti aspettano non rimarranno confusi. |
4 Az, akinek keze ártatlan, akinek szíve tiszta, aki magát hiúságra nem adja, s nem tesz hamis esküt. | 4 Siano confusi tutti coloro, che invano commettono l'iniquità. Mostrami le tue vie, o Signore, e insegnami i tuoi sentieri. |
5 Az ilyen áldást nyer az Úrtól, s irgalmat Istentől, oltalmazójától. | 5 Fa ch'io cammini nella tua verità, e ammaestrami, perché tu se' il Dio mio Salvatore, e te ho io aspettato tutto il giorno. |
6 Ez azok nemzedéke, akik őt keresik, akik Jákob Istenének arcát keresik. | 6 Ricordati di tue misericordie, o Signore, delle tue misericordie, che furono ne' secoli addietro. |
7 Táruljatok fel, hatalmas kapuk, táruljatok fel, örök kapuk, hadd vonuljon be a dicsőség királya! | 7 Non ti ricordare de' delitti di mia giovinezza, né delle mie ignoranze. Secondo la tua misericordia abbi memoria di me, o Signore, per la tua benignità. |
8 Ki az a dicsőség királya? Az erős és hatalmas Úr, a harcban hatalmas Úr. | 8 Il Signore è buono, e giusto; per questo ei darà a' peccatori la legge della via da tenere. |
9 Táruljatok fel, hatalmas kapuk, táruljatok fel, örök kapuk, hadd vonuljon be a dicsőség királya! | 9 Condurrà gli umili alla giustizia; insegnerà le sue vie ai mansueti. |
10 Ki az a dicsőség királya? A seregek Ura, ő a dicsőség királya. | 10 Tutte le vie del Signore (sono) misericordia, e verità per coloro, che cercano il testamento di lui, e i suoi comandamenti. |
11 Pel nome tuo, o Signore, tu per donerai il mio peccato; perché egli è grande. | |
12 Che uomo è quello, che teme il Signore? (Dio) ha data a lui la legge della via, ch'egli elesse. | |
13 L'anima di lui sarà nella copia de' beni, e la stirpe di lui avrà in retaggio la terra. | |
14 Il Signore è sostegno di color che lo temono; e il testamento di lui è per essere ad essi manifestato. | |
15 Gli occhi miei sempre rivolti al Signore; perché egli trarrà dal laccio i miei piedi. | |
16 A me volgi il tuo sguardo, e abbi pietà di me, perché io son solo, e son povero. | |
17 Le tribolazioni del mio cuore sono moltiplicate: tu mi libera da' miei affanni. | |
18 Mira la mia abbiezione, e le mie pene, e perdona tutti li miei peccati. | |
19 Pon mente a' miei nemici, come son molti di numero, e ingiustamente mi odiano. | |
20 Custodisci l'anima mia, e dammi salute: non abbia io da arrossire, perché ho sperato in te. | |
21 Gli innocenti, e quelli di retto cuore si sono uniti con me, perché io ti ho aspettato. | |
22 O Dio, libera Israele da tutte le sue afflizioni. |