A zsoltárok könyve 135
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Ter
Kiv
Lev
Szám
MTörv
Józs
Bír
Rút
1Sám
2Sám
1Kir
2Kir
1Krón
2Krón
Ezdr
Neh
Tób
Judit
Eszt
1Makk
2Makk
Jób
Zsolt
Péld
Préd
Én
Bölcs
Sir
Iz
Jer
Siralm
Bár
Ez
Dán
Óz
Jo
Ám
Abd
Jón
Mik
Náh
Hab
Szof
Agg
Zak
Mal
Mt
Mk
Lk
Jn
Csel
Róm
1Kor
2Kor
Gal
Ef
Fil
Kol
1Tessz
2Tessz
1Tim
2Tim
Tit
Filem
Zsid
Jak
1Pét
2Pét
1Ján
2Ján
3Ján
Júd
Jel
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
KÁLDI-NEOVULGÁTA | VULGATA |
---|---|
1 ALLELUJA! Dicsérjétek az Úr nevét, dicsérjétek szolgái az Urat, | 1 Alleluja. Confitemini Domino, quoniam bonus, quoniam in æternum misericordia ejus. |
2 akik az Úr házában álltok, Istenünk házának udvaraiban! | 2 Confitemini Deo deorum, quoniam in æternum misericordia ejus. |
3 Dicsérjétek az Urat, mert az Úr jó, zengjetek nevének, mert kedvességgel teli. | 3 Confitemini Domino dominorum, quoniam in æternum misericordia ejus. |
4 Mert kiválasztotta magának az Úr Jákobot, Izraelt a maga birtokául. | 4 Qui facit mirabilia magna solus, quoniam in æternum misericordia ejus. |
5 Mert én tudom, hogy nagy az Úr, s a mi Istenünk felülmúl minden istent. | 5 Qui fecit cælos in intellectu, quoniam in æternum misericordia ejus. |
6 Amit akar, az Úr mindent megtehet égen, földön, tengeren és minden mélységben. | 6 Qui firmavit terram super aquas, quoniam in æternum misericordia ejus. |
7 Felhőket hoz fel a föld széléről, villámokat készít az esőhöz, tárházaikból szeleket hoz elő. | 7 Qui fecit luminaria magna, quoniam in æternum misericordia ejus : |
8 Megölte Egyiptom elsőszülötteit, embert, állatot egyaránt. | 8 solem in potestatem diei, quoniam in æternum misericordia ejus ; |
9 Jeleket és csodákat küldött benned, Egyiptom, a fáraóra és valamennyi szolgájára. | 9 lunam et stellas in potestatem noctis, quoniam in æternum misericordia ejus. |
10 Megvert tömérdek nemzetet, és megölt hatalmas királyokat: | 10 Qui percussit Ægyptum cum primogenitis eorum, quoniam in æternum misericordia ejus. |
11 Szehont, az amoriták királyát, Ógot, Básán királyát, és Kánaán minden királyságát, | 11 Qui eduxit Israël de medio eorum, quoniam in æternum misericordia ejus, |
12 s odaadta örökségül földjüket, örökségül népének, Izraelnek. | 12 in manu potenti et brachio excelso, quoniam in æternum misericordia ejus. |
13 Uram, örökkévaló a te neved, nemzedékről nemzedékre száll emléked, Uram. | 13 Qui divisit mare Rubrum in divisiones, quoniam in æternum misericordia ejus ; |
14 Mert igazságot szerez népének az Úr, és könyörületes szolgái iránt. | 14 et eduxit Israël per medium ejus, quoniam in æternum misericordia ejus ; |
15 A nemzetek bálványai ezüstből és aranyból vannak, emberi kéz alkotásai. | 15 et excussit Pharaonem et virtutem ejus in mari Rubro, quoniam in æternum misericordia ejus. |
16 Van szájuk, de nem beszélnek, van szemük, de nem látnak; | 16 Qui traduxit populum suum per desertum, quoniam in æternum misericordia ejus. |
17 van fülük, de nem hallanak, és lehelet sincs szájukban. | 17 Qui percussit reges magnos, quoniam in æternum misericordia ejus ; |
18 Legyenek hozzájuk hasonlók a készítőik, és mindazok, akik bíznak bennük! | 18 et occidit reges fortes, quoniam in æternum misericordia ejus : |
19 Izrael háza, áldjátok az Urat! Áron háza, áldjátok az Urat! | 19 Sehon, regem Amorrhæorum, quoniam in æternum misericordia ejus ; |
20 Lévi háza, áldjátok az Urat! Akik félitek az Urat, áldjátok az Urat! | 20 et Og, regem Basan, quoniam in æternum misericordia ejus : |
21 Áldott legyen Sionról az Úr, aki Jeruzsálemben lakik. Allaluja. | 21 et dedit terram eorum hæreditatem, quoniam in æternum misericordia ejus ; |
22 hæreditatem Israël, servo suo, quoniam in æternum misericordia ejus. | |
23 Quia in humilitate nostra memor fuit nostri, quoniam in æternum misericordia ejus ; | |
24 et redemit nos ab inimicis nostris, quoniam in æternum misericordia ejus. | |
25 Qui dat escam omni carni, quoniam in æternum misericordia ejus. | |
26 Confitemini Deo cæli, quoniam in æternum misericordia ejus. Confitemini Domino dominorum, quoniam in æternum misericordia ejus. |