Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Salmos 75


font
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOSDOUAI-RHEIMS
1 Del maestro de coro «No destruyas». Salmo de Asaf. Canto.

1 Unto the end, corrupt not, a psalm of a canticle for Asaph.
2 Te damos gracias, oh Dios, te damos gracias;

los que invocan tu Nombre narran tus maravillas.

2 We will praise thee, O God: we will praise, and we will call upon thy name. We will relate thy wondrous works:
3 «En el momento que yo decida,

juzgaré con rectitud.

3 when I shall take a time, I will judge justices.
4 Se conmueve la tierra con todos sus habitantes,

pero yo he afianzado sus columnas.

4 The earth is melted, and all that dwell therein: I have established the pillars thereof.
5 Digo a los arrogantes: "¡Basta de arrogancia!",

y a los impíos: "¡No levanten la frente!",

5 I said to the wicked: Do not act wickedly: and to the sinners: Lift not up the horn.
6 no levanten la frente contra el cielo

ni hablen con actitud insolente».

6 Lift not up your horn on high: speak not iniquity against God.
7 Porque ni del oriente ni del occidente,

ni del desierto ni de las montañas...

7 For neither from the east, nor from the west, nor from the desert hills:
8 ¡Dios es el único Juez,

que a unos humilla, y a otros exalta!

8 for God is the judge. One he putteth down, and another he lifteth up:
9 Hay una copa en la mano del Señor,

con un vino espumante, lleno de aromas:

la ofrece, y la sorben hasta el final,

la beben todos los malvados de la tierra.

9 for in the hand of the Lord there is a cup of strong wine full of mixture. And he hath poured it out from this to that: but the dregs thereof are not emptied: all the sinners of the earth shall drink.
10 Pero yo me alegraré para siempre,

cantaré al Dios de Jacob:

10 But I will declare for ever: I will sing to the God of Jacob.
11 él quebrará el poder de los malvados

y acrecentará el poder de los justos.
11 And I will break all the horns of sinners: but the horns of the just shall be exalted.