Scrutatio

Mercoledi, 21 maggio 2025 - Santi Martiri Messicani (Cristoforo Magallanes Jara e 24 compagni) ( Letture di oggi)

Salmos 112


font
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOSCATHOLIC PUBLIC DOMAIN
1 ¡Aleluya!

[Alef] Feliz el hombre que teme al Señor

[Bet] y se complace en sus mandamientos.

1 Alleluia. Praise the Lord, children. Praise the name of the Lord.
2 [Guímel] Su descendencia será fuerte en la tierra:

[Dálet] la posteridad de los justos es bendecida.

2 Blessed is the name of the Lord, from this time forward and even forever.
3 [He] En su casa habrá abundancia y riqueza,

[Vau] su generosidad permanecerá para siempre.

3 From the rising of the sun, even to its setting, praiseworthy is the name of the Lord.
4 [Zain] Para los buenos brilla una luz en las tinieblas:

[Jet] es el Bondadoso, el Compasivo y el Justo.

4 The Lord is high above all nations, and his glory is high above the heavens.
5 [Tet] Dichoso el que se compadece y da prestado,

[Iod] y administra sus negocios con rectitud.

5 Who is like the Lord, our God, who dwells on high,
6 [Caf] El justo no vacilará jamás,

[Lámed] su recuerdo permanecerá para siempre.

6 and who gazes upon the humble things in heaven and on earth?
7 [Mem] No tendrá que temer malas noticias:

[Nun] su corazón está firme, confiado en el Señor.

7 He lifts up the needy from the ground, and he urges the poor away from filth,
8 [Sámec] Su ánimo está seguro, y no temerá,

[Ain] hasta que vea la derrota de sus enemigos.

8 so that he may place him with the leaders, with the leaders of his people.
9 [Pe] El da abundantemente a los pobres:

[Sade] su generosidad permanecerá para siempre,

[Qof] y alzará su frente con dignidad.

9 He causes a barren woman to live in a house, as the joyful mother of sons.
10 [Res] El malvado, al verlo, se enfurece,

[Sin] rechinan sus dientes y se consume;

[Tau] pero la ambición de los malvados se frustrará.