SCRUTATIO

Monday, 22 December 2025 - Santa Francesca Saverio Cabrini ( Letture di oggi)

Jó 8


font
VULGATAБиблия Синодальный перевод
1 Respondens autem Baldad Suhites, dixit :1 И отвечал Вилдад Савхеянин и сказал:
2 Usquequo loqueris talia,
et spiritus multiplex sermones oris tui ?
2 долго ли ты будешь говорить так? --слова уст твоих бурный ветер!
3 Numquid Deus supplantat judicium ?
aut Omnipotens subvertit quod justum est ?
3 Неужели Бог извращает суд, и Вседержитель превращает правду?
4 Etiam si filii tui peccaverunt ei,
et dimisit eos in manu iniquitatis suæ :
4 Если сыновья твои согрешили пред Ним, то Он и предал их в руку беззакония их.
5 tu tamen si diluculo consurrexeris ad Deum,
et Omnipotentem fueris deprecatus ;
5 Если же ты взыщешь Бога и помолишься Вседержителю,
6 si mundus et rectus incesseris :
statim evigilabit ad te,
et pacatum reddet habitaculum justitiæ tuæ,
6 и если ты чист и прав, то Он ныне же встанет над тобою и умиротворит жилище правды твоей.
7 in tantum ut si priora tua fuerint parva,
et novissima tua multiplicentur nimis.
7 И если вначале у тебя было мало, то впоследствии будет весьма много.
8 Interroga enim generationem pristinam,
et diligenter investiga patrum memoriam
8 Ибо спроси у прежних родов и вникни в наблюдения отцов их;
9 (hesterni quippe sumus, et ignoramus,
quoniam sicut umbra dies nostri sunt super terram),
9 а мы--вчерашние и ничего не знаем, потому что наши дни на земле тень.
10 et ipsi docebunt te, loquentur tibi,
et de corde suo proferent eloquia.
10 Вот они научат тебя, скажут тебе и от сердца своего произнесут слова:
11 Numquid vivere potest scirpus absque humore ?
aut crescere carectum sine aqua ?
11 поднимается ли тростник без влаги? растет ли камыш без воды?
12 Cum adhuc sit in flore, nec carpatur manu,
ante omnes herbas arescit.
12 Еще он в свежести своей и не срезан, а прежде всякой травы засыхает.
13 Sic viæ omnium qui obliviscuntur Deum,
et spes hypocritæ peribit.
13 Таковы пути всех забывающих Бога, и надежда лицемера погибнет;
14 Non ei placebit vecordia sua,
et sicut tela aranearum fiducia ejus.
14 упование его подсечено, и уверенность его--дом паука.
15 Innitetur super domum suam, et non stabit ;
fulciet eam, et non consurget.
15 Обопрется о дом свой и не устоит; ухватится за него и не удержится.
16 Humectus videtur antequam veniat sol,
et in ortu suo germen ejus egredietur.
16 Зеленеет он пред солнцем, за сад простираются ветви его;
17 Super acervum petrarum radices ejus densabuntur,
et inter lapides commorabitur.
17 в кучу [камней] вплетаются корни его, между камнями врезываются.
18 Si absorbuerit eum de loco suo,
negabit eum, et dicet : Non novi te.
18 Но когда вырвут его с места его, оно откажется от него: 'я не видало тебя!'
19 Hæc est enim lætitia viæ ejus,
ut rursum de terra alii germinentur.
19 Вот радость пути его! а из земли вырастают другие.
20 Deus non projiciet simplicem,
nec porriget manum malignis,
20 Видишь, Бог не отвергает непорочного и не поддерживает руки злодеев.
21 donec impleatur risu os tuum,
et labia tua jubilo.
21 Он еще наполнит смехом уста твои и губы твои радостным восклицанием.
22 Qui oderunt te induentur confusione,
et tabernaculum impiorum non subsistet.
22 Ненавидящие тебя облекутся в стыд, и шатра нечестивых не станет.