Salmi 149
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| BIBBIA VOLGARE | Біблія |
|---|---|
| 1 Al Signore cantate il canto nuovo; la laude sua è nella chiesa de' santi. | 1 Алилуя. Співайте Господеві нову пісню, а хвалу йому на зборі праведників. |
| 2 Rallegrisi Israel in quello che ha fatto lui; e rallegrinsi li figliuoli di Sion nel re suo. | 2 Нехай Ізраїль своїм Творцем радіє, нехай своїм царем сини Сіону веселяться! |
| 3 Laudino il suo nome nel coro; nel timpano e salterio a lui salmizzino. | 3 Хай хвалять його ім’я танком, при бубні й при гарфі хай йому співають. |
| 4 Per che il Signore è stato piacevole nel suo populo; e rallegrarà li mansueti nella salute. | 4 Господь бо благоволить народові своєму, оздоблює перемогою покірних. |
| 5 Rallegraransi li santi nella gloria; e rallegraransi nelle abitazioni sue. | 5 Хай торжествують праведні у славі, на своїх ложах хай ликують. |
| 6 Le allegrezze di Dio saranno nella loro gola; e li loro coltelli, da ogni parte aguzzati, son nelle loro mani; | 6 Хай хвала Божа буде на устах у них і двосічний меч у руці в них, |
| 7 per far vendetta nelle nazioni, e le reprensioni nelli populi; | 7 щоб між народами вчинити відплату, між племенами — покарання; |
| 8 per alligare li re con le catene, e loro gentili uomini con le catene del ferro; | 8 щоб їх царів забити у кайдани, а їхніх вельмож — у залізні пута, |
| 9 acciò faccino in quelli il giudizio già scritto; questa è la gloria a tutti li santi suoi. | 9 щоб суд написаний над ними учинити. Це слава всіх його преподобних! Алилуя. |
ITALIANO
ENGLISH
ESPANOL
FRANCAIS
LATINO
PORTUGUES
DEUTSCH
MAGYAR
Ελληνική
לשון עברית
عَرَبيْ