Scrutatio

Giovedi, 23 maggio 2024 - San Giovanni Battista de Rossi ( Letture di oggi)

Salmi (مزامير) 50


font
SMITH VAN DYKEBIBBIA VOLGARE
1 مزمور. لآساف‎. ‎اله الآلهة الرب تكلم ودعا الارض من مشرق الشمس الى مغربها‎.1 Salmo di David, venendo a lui Natan profeta, quando entrò a Betsabee.
2 ‎من صهيون كمال الجمال الله اشرق‎.2 Abbi misericordia di me, o Iddio, secondo la tua grande misericordia.
3 ‎يأتي الهنا ولا يصمت. نار قدامه تأكل وحوله عاصف جدا‎.3 E secondo le moltitudini delle tue misericordie, leva la mia iniquità.
4 ‎يدعو السموات من فوق والارض الى مداينة شعبه‎.4 Molto più lava me dalla mia iniquità; e monda me dal peccato mio.
5 ‎اجمعوا اليّ اتقيائي القاطعين عهدي على ذبيحة‎.5 Imperò ch' io conosco la mia iniquità; e contra di me è sempre il mio peccato.
6 ‎وتخبر السموات بعدله لان الله هو الديان. سلاه6 A te solo ho peccato, e avanti a te ho fatto male; acciò fossi giustificato nelli tuoi parlari, e vinchi quando sarai giudicato.
7 اسمع يا شعبي فاتكلم. يا اسرائيل فاشهد عليك. الله الهك انا‎.7 Ecco, certo che son concetto nelle iniquità; e nelli peccati mi concepette la mia madre.
8 ‎لا على ذبائحك اوبخك. فان محرقاتك هي دائما قدامي‎.8 Ecco, certo che hai amato la verità; mi hai manifestato li incerti e secreti della tua sapienza.
9 ‎لا آخذ من بيتك ثورا ولا من حظائرك اعتدة‎.9 Tu mi laverai coll' issopo, e sarò mondo; lavera'mi, e sarò bianco sopra la neve.
10 ‎لان لي حيوان الوعر والبهائم على الجبال الالوف‎.10 Al mio audito darai allegrezza e letizia; e rallegreransi l'ossa umiliate.
11 ‎قد علمت كل طيور الجبال ووحوش البرية عندي‎.11 Dalli miei peccati rimuovi la tua faccia; e scancella tutte le mie iniquità.
12 ‎ان جعت فلا اقول لك لان لي المسكونة وملأها‎.12 Crea, Iddio, in me il cuore mondo; e rinnova nelle mie viscere il spirito dritto.
13 ‎هل آكل لحم الثيران او اشرب دم التيوس‎.13 Non mi scacciare dalla faccia tua; e da me non rimovere il tuo santo Spirito.
14 ‎اذبح لله حمدا واوف العلي نذورك14 A me rendi la letizia del tuo Salvatore; e nel principale spirito confirma me.
15 وادعني في يوم الضيق انقذك فتمجدني15 Insegnerò alli iniqui le tue vie; e gli empii a te si convertiranno.
16 وللشرير قال الله مالك تحدث بفرائضي وتحمل عهدي على فمك‎.16 Libera me da' molti peccati, Dio, Dio della mia salute; e con la mia lingua esalterò la giustizia tua.
17 ‎وانت قد ابغضت التأديب وألقيت كلامي خلفك‎.17 Signore, tu aprirai le mie labbra; e la mia bocca annunzierà la tua laude..
18 ‎اذا رأيت سارقا وافقته ومع الزناة نصيبك‎.18 Imperò [che] se avessi vogliuto il sacrificio, certo te l'avrei dato; non sei dilettato delli olocausti.
19 ‎اطلقت فمك بالشر ولسانك يخترع غشا‎.19 Il sacrificio a Dio è il spirito contribulato; il cuore contrito e umiliato tu, Iddio, non disprezzerai.
20 ‎تجلس تتكلم على اخيك. لابن امك تضع معثرة‎.20 Ma tu, Signore, fa benignamente nella tua buona volontà a Sion; acciò siano edificate le mura di Ierusalem.
21 ‎هذه صنعت وسكت. ظننت اني مثلك. اوبخك واصفّ خطاياك امام عينيك‎.21 Allora accetterai i sacrificii di giustizia, le offerte (tue) e li olocausti; allora sopra il tuo altare poneranno li vitelli.
22 ‎افهموا هذا يا ايها الناسون الله لئلا افترسكم ولا منقذ‎.
23 ‎ذابح الحمد يمجدني والمقوم طريقه اريه خلاص الله