Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

Salmi (مزامير) 27


font
SMITH VAN DYKEKING JAMES BIBLE
1 لداود‎. ‎الرب نوري وخلاصي ممن اخاف. الرب حصن حياتي ممن ارتعب‎.1 The LORD is my light and my salvation; whom shall I fear? the LORD is the strength of my life; of whom shall I be afraid?
2 ‎عندما اقترب اليّ الاشرار ليأكلوا لحمي مضايقيّ واعدائي عثروا وسقطوا‎.2 When the wicked, even mine enemies and my foes, came upon me to eat up my flesh, they stumbled and fell.
3 ‎ان نزل عليّ جيش لا يخاف قلبي. ان قامت عليّ حرب ففي ذلك انا مطمئن‎.3 Though an host should encamp against me, my heart shall not fear: though war should rise against me, in this will I be confident.
4 ‎واحدة سألت من الرب واياها التمس. ان اسكن في بيت الرب كل ايام حياتي لكي انظر الى جمال الرب واتفرس في هيكله‎.4 One thing have I desired of the LORD, that will I seek after; that I may dwell in the house of the LORD all the days of my life, to behold the beauty of the LORD, and to inquire in his temple.
5 ‎لانه يخبئني في مظلته في يوم الشر. يسترني بستر خيمته. على صخرة يرفعني‎.5 For in the time of trouble he shall hide me in his pavilion: in the secret of his tabernacle shall he hide me; he shall set me up upon a rock.
6 ‎والآن يرتفع راسي على اعدائي حولي فاذبح في خيمته ذبائح الهتاف. اغني وارنم للرب6 And now shall mine head be lifted up above mine enemies round about me: therefore will I offer in his tabernacle sacrifices of joy; I will sing, yea, I will sing praises unto the LORD.
7 استمع يا رب. بصوتي ادعو فارحمني واستجب لي‎.7 Hear, O LORD, when I cry with my voice: have mercy also upon me, and answer me.
8 ‎لك قال قلبي قلت اطلبوا وجهي. وجهك يا رب اطلب‎.8 When thou saidst, Seek ye my face; my heart said unto thee, Thy face, LORD, will I seek.
9 ‎لا تحجب وجهك عني. لا تخيب بسخط عبدك. قد كنت عوني. فلا ترفضني ولا تتركني يا اله خلاصي‎.9 Hide not thy face far from me; put not thy servant away in anger: thou hast been my help; leave me not, neither forsake me, O God of my salvation.
10 ‎ان ابي وامي قد تركاني والرب يضمّني‎.10 When my father and my mother forsake me, then the LORD will take me up.
11 ‎علمني يا رب طريقك. واهدني في سبيل مستقيم بسبب اعدائي‎.11 Teach me thy way, O LORD, and lead me in a plain path, because of mine enemies.
12 ‎لا تسلمني الى مرام مضايقيّ. لانه قد قام عليّ شهود زور ونافث ظلم‎.12 Deliver me not over unto the will of mine enemies: for false witnesses are risen up against me, and such as breathe out cruelty.
13 ‎لولا انني آمنت بان ارى جود الرب في ارض الاحياء‎.13 I had fainted, unless I had believed to see the goodness of the LORD in the land of the living.
14 ‎انتظر الرب. ليتشدد وليتشجع قلبك وانتظر الرب14 Wait on the LORD: be of good courage, and he shall strengthen thine heart: wait, I say, on the LORD.