Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

I Livro das Crônicas 8


font
SAGRADA BIBLIAVULGATA
1 Benjamim gerou Bela, seu primogênito, Asbel, o segundo, Aara, o terceiro,1 Benjamin autem genuit Bale primogenitum suum, Asbel secundum, Ahara tertium,
2 Noaa, o quarto e Rafa, o quinto.2 Nohaa quartum, et Rapha quintum.
3 Filhos de Bela: Adar, Gera, Abiud, Abisué, Naamã, Aoé,3 Fueruntque filii Bale : Addar, et Gera, et Abiud,
4 Gera, Sefufã,4 Abisue quoque et Naaman, et Ahoë,
5 Hurão.5 sed et Gera, et Sephuphan, et Huram.
6 Filhos de Aod: eram os chefes das famílias que habitavam Gabaa, transportados para Manaat:6 Hi sunt filii Ahod, principes cognationum habitantium in Gabaa, qui translati sunt in Manahath.
7 Naamã, Aquia e Gera, que os transportou, o qual gerou Oza e Aiud.7 Naaman autem, et Achia, et Gera, ipse transtulit eos, et genuit Osa, et Ahiud.
8 Saarain teve filhos na terra de Moab, depois de ter repudiado suas mulheres Husim e Bara.8 Porro Saharaim genuit in regione Moab, postquam dimisit Husim et Bara uxores suas.
9 Nasceram de Hodes, sua mulher: Jobab, Sebia, Mosa, Molcon, Jeús, Sequia e Marma,9 Genuit autem de Hodes uxore sua Jobab, et Sebia, et Mosa, et Molchom,
10 que são seus filhos, chefes de famílias.10 Jehus quoque, et Sechia, et Marma : hi sunt filii ejus principes in familiis suis.
11 De Husin teve Abitob e Elfaal.11 Mehusim vero genuit Abitob et Elphaal.
12 Filhos de Elfaal: Heber, Misaão e Samad, que construiu Ono e Lod, e as cidades que dela dependem.12 Porro filii Elphaal : Heber, et Misaam, et Samad : hic ædificavit Ono, et Lod, et filias ejus.
13 Baria e Sama, chefes das famílias que habitavam Aialon, puseram em fuga os habitantes de Get.13 Baria autem et Sama principes cognationum habitantium in Ajalon : hi fugaverunt habitatores Geth.
14 Aio, Sesac, Jerimot,14 Et Ahio, et Sesac, et Jerimoth,
15 Zabadia, Arod, Heder,15 et Zabadia, et Arod, et Heder,
16 Miguel, Jesfa e Joá eram filhos de Baria.16 Michaël quoque, et Jespha, et Joha filii Baria.
17 Zabadia, Mosolão, Hezeci, Heber,17 Et Zabadia, et Mosollam, et Hezeci, et Heber,
18 Jesamari, Jezlia e Jobab eram filhos de Elfaal.18 et Jesamari, et Jezlia, et Jobab filii Elphaal,
19 Jacim, Zecri, Zabdi,19 et Jacim, et Zechri, et Zabdi,
20 Elioenai, Seletai, Eliel,20 et Elioënai, et Selethai, et Eliel,
21 Adaia, Baraia e Samarat eram filhos de Semei.21 et Adaia, et Baraia, et Samarath, filii Semei.
22 Jesfã, Heber, Eliel,22 Et Jespham, et Heber, et Eliel,
23 Abdon, Zecri, Hanã,23 et Abdon, et Zechri, et Hanan,
24 Hanania, Elão, Anatotia,24 et Hanania, et Ælam, et Anathothia,
25 Jefdaia e Fanuel eram filhos de Sesac.25 et Jephdaia, et Phanuel, filii Sesac.
26 Samsari, Sooria, Otolia,26 Et Samsari, et Sohoria, et Otholia,
27 Jersia, Elia e Zecri eram filhos de Jeroão.27 et Jersia, et Elia, et Zechri, filii Jeroham.
28 São estes os chefes de famílias, chefes segundo suas genealogias. Habitavam em Jerusalém.28 Hi patriarchæ, et cognationum principes, qui habitaverunt in Jerusalem.
29 O pai de Gabaon morava em Gabaon; sua mulher chamava-se Maaca.29 In Gabaon autem habitaverunt Abigabaon, et nomen uxoris ejus Maacha :
30 Seu filho mais velho: Abdon; em seguida, Sur, Cis, Baal, Nadab,30 filiusque ejus primogenitus Abdon, et Sur, et Cis, et Baal, et Nadab,
31 Gedor, Aio e Zaquer.31 Gedor quoque, et Ahio, et Zacher, et Macelloth :
32 Macelot gerou Samaa. Eles habitavam também Jerusalém com seus irmãos.32 et Macelloth genuit Samaa : habitaveruntque ex adverso fratrum suorum in Jerusalem cum fratribus suis.
33 Ner gerou Cis, Cis gerou Saul, Saul gerou Jônatas, Melquisua, Abinadab e Esbaal.33 Ner autem genuit Cis, et Cis genuit Saul. Porro Saul genuit Jonathan, et Melchisua, et Abinadab, et Esbaal.
34 Filho de Jônatas: Meribaal. Meribaal gerou Mica.34 Filius autem Jonathan, Meribbaal : et Meribbaal genuit Micha.
35 Filhos de Mica: Fiton, Melec, Taraa e Acaz.35 Filii Micha, Phithon, et Melech, et Tharaa, et Ahaz.
36 Acaz gerou Joada, Joada gerou Alamot, Azmot e Zamri. Zamri gerou Mosa.36 Et Ahaz genuit Joada, et Joada genuit Alamath, et Azmoth, et Zamri : porro Zamri genuit Mosa,
37 Mosa gerou Banaa, Rafa, seu filho, Elasa, seu filho, Asel, seu filho.37 et Mosa genuit Banaa, cujus filius fuit Rapha, de quo ortus est Elasa, qui genuit Asel.
38 Asel teve seis filhos, cujos nomes são: Esricão, Bocru, Ismael, Saria, Obdias e Hanã, todos filhos de Asel.38 Porro Asel sex filii fuerunt his nominibus : Ezricam, Bocru, Ismahel, Saria, Obdia, et Hanan : omnes hi filii Asel.
39 Filhos de Esec, seu irmão: Ulão, seu filho mais velho, Jeús, o segundo, e Elifalet, o terceiro.39 Filii autem Esec fratris ejus, Ulam primogenitus, et Jehus secundus, et Eliphalet tertius.
40 Os filhos de Ulão eram homens valentes, bons arqueiros; tiveram numerosos filhos e netos: cento e cinqüenta. Todos esses são descendentes de Benjamim.40 Fueruntque filii Ulam viri robustissimi, et magno robore tendentes arcum : et multos habentes filios ac nepotes, usque ad centum quinquaginta. Omnes hi filii Benjamin.