SCRUTATIO

Saturday, 4 July 2026 - Sant´Elisabetta di Portogallo ( Letture di oggi)

Numbers 34


font
Revised Standard Version Catholic Edition NEW AMERICAN BIBLE
1 The LORD said to Moses,1 The LORD said to Moses,
2 "Command the people of Israel, and say to them, When you enter the land of Canaan (this is the land that shall fall to you for an inheritance, the land of Canaan in its full extent),2 "Give the Israelites this order: When you enter the land of Canaan, this is the territory that shall fall to you as your heritage--the land of Canaan with its boundaries:
3 your south side shall be from the wilderness of Zin along the side of Edom, and your southern boundary shall be from the end of the Salt Sea on the east;3 "Your southern boundary shall be at the desert of Zin along the border of Edom; on the east it shall begin at the end of the Salt Sea,
4 and your boundary shall turn south of the ascent of Akrabbim, and cross to Zin, and its end shall be south of Kadesh-barnea; then it shall go on to Hazar-addar, and pass along to Azmon;4 and turning south of the Akrabbim Pass, it shall cross Zin, and extend south of Kadesh-barnea to Hazar-addar; thence it shall cross to Azmon,
5 and the boundary shall turn from Azmon to the Brook of Egypt, and its termination shall be at the sea.5 and turning from Azmon to the Wadi of Egypt, shall terminate at the Sea.
6 "For the western boundary, you shall have the Great Sea and its coast; this shall be your western boundary.6 "For your western boundary you shall have the Great Sea with its coast; this shall be your western boundary.
7 "This shall be your northern boundary: from the Great Sea you shall mark out your line to Mount Hor;7 "The following shall be your boundary on the north: from the Great Sea you shall draw a line to Mount Hor,
8 from Mount Hor you shall mark it out to the entrance of Hamath, and the end of the boundary shall be at Zeded;8 and shall continue it from Mount Hor to Labo in the land of Hamath, with the boundary extending through Zedad.
9 then the boundary shall extend to Ziphron, and its end shall be at Hazar-enan; this shall be your northern boundary.9 Thence the boundary shall reach to Ziphron and terminate at Hazar-enan. This shall be your northern boundary.
10 "You shall mark out your eastern boundary from Hazar-enan to Shepham;10 "For your eastern boundary you shall draw a line from Hazar-enan to Shepham.
11 and the boundary shall go down from Shepham to Riblah on the east side of Ain; and the boundary shall go down, and reach to the shoulder of the sea of Chinnereth on the east;11 From Shepham the boundary shall go down to Ar-Baal, east of Ain, and descending further, shall strike the ridge on the east side of the Sea of Chinnereth;
12 and the boundary shall go down to the Jordan, and its end shall be at the Salt Sea. This shall be your land with its boundaries all round."12 thence the boundary shall continue along the Jordan and terminate with the Salt Sea. "This is the land that shall be yours, with the boundaries that surround it."
13 Moses commanded the people of Israel, saying, "This is the land which you shall inherit by lot, which the LORD has commanded to give to the nine tribes and to the half-tribe;13 Moses also gave this order to the Israelites: "This is the land, to be apportioned among you by lot, which the LORD has commanded to be given to the nine and one half tribes.
14 for the tribe of the sons of Reuben by fathers' houses and the tribe of the sons of Gad by their fathers' houses have received their inheritance, and also the half-tribe of Manasseh;14 For all the ancestral houses of the tribe of Reuben, and the ancestral houses of the tribe of Gad, as well as half of the tribe of Manasseh, have already received their heritage;
15 the two tribes and the half-tribe have received their inheritance beyond the Jordan at Jericho eastward, toward the sunrise."15 these two and one half tribes have received their heritage on the eastern side of the Jericho stretch of the Jordan, toward the sunrise."
16 The LORD said to Moses,16 The LORD said to Moses,
17 "These are the names of the men who shall divide the land to you for inheritance: Eleazar the priest and Joshua the son of Nun.17 "These are the names of the men who shall apportion the land among you: Eleazar the priest, and Joshua, son of Nun,
18 You shall take one leader of every tribe, to divide the land for inheritance.18 and one prince from each of the tribes whom you shall designate for this task.
19 These are the names of the men: Of the tribe of Judah, Caleb the son of Jephunneh.19 These shall be as follows: from the tribe of Judah: Caleb, son of Jephunneh,
20 Of the tribe of the sons of Simeon, Shemuel the son of Ammihud.20 from the tribe of Simeon: Samuel, son of Ammihud;
21 Of the tribe of Benjamin, Elidad the son of Chislon.21 from the tribe of Benjamin: Elidad, son of Chislon;
22 Of the tribe of the sons of Dan a leader, Bukki the son of Jogli.22 from the tribe of Dan: Bukki, son of Jogli;
23 Of the sons of Joseph: of the tribe of the sons of Manasseh a leader, Hanniel the son of Ephod.23 from the tribe of Manasseh: Hanniel, son of Ephod; and
24 And of the tribe of the sons of Ephraim a leader, Kemuel the son of Shiphtan.24 from the tribe of Ephraim: Kemuel, son of Shiphtan, for the descendants of Joseph;
25 Of the tribe of the sons of Zebulun a leader, Eli-zaphan the son of Parnach.25 from the tribe of Zebulun: Elizaphan, son of Parnach;
26 Of the tribe of the sons of Issachar a leader, Paltiel the son of Azzan.26 from the tribe of Issachar: Paltiel, son of Azzan;
27 And of the tribe of the sons of Asher a leader, Ahihud the son of Shelomi.27 from the tribe of Asher: Ahihud, son of Shelomi;
28 Of the tribe of the sons of Naphtali a leader, Pedahel the son of Ammihud.28 from the tribe of Naphtali: Pedahel, son of Ammihud."
29 These are the men whom the LORD commanded to divide the inheritance for the people of Israel in the land of Canaan."29 These are they whom the LORD commanded to assign the Israelites their heritage in the land of Canaan.