Proverbs 9
12345678910111213141516171819202122232425262728293031
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| Revised Standard Version Catholic Edition | VULGATA |
|---|---|
| 1 Wisdom has built her house, she has set up her seven pillars. | 1 Sapientia ædificavit sibi domum : excidit columnas septem. |
| 2 She has slaughtered her beasts, she has mixed her wine, she has also set her table. | 2 Immolavit victimas suas, miscuit vinum, et proposuit mensam suam. |
| 3 She has sent out her maids to call from the highest places in the town, | 3 Misit ancillas suas ut vocarent ad arcem et ad mœnia civitatis. |
| 4 "Whoever is simple, let him turn in here!" To him who is without sense she says, | 4 Si quis est parvulus, veniat ad me. Et insipientibus locuta est : |
| 5 "Come, eat of my bread and drink of the wine I have mixed. | 5 Venite, comedite panem meum, et bibite vinum quod miscui vobis. |
| 6 Leave simpleness, and live, and walk in the way of insight." | 6 Relinquite infantiam, et vivite, et ambulate per vias prudentiæ. |
| 7 He who corrects a scoffer gets himself abuse, and he who reproves a wicked man incurs injury. | 7 Qui erudit derisorem, ipse injuriam sibi facit, et qui arguit impium, sibi maculam generat. |
| 8 Do not reprove a scoffer, or he will hate you; reprove a wise man, and he will love you. | 8 Noli arguere derisorem, ne oderit te : argue sapientem, et diliget te. |
| 9 Give instruction to a wise man, and he will be still wiser; teach a righteous man and he will increase in learning. | 9 Da sapienti occasionem, et addetur ei sapientia ; doce justum, et festinabit accipere. |
| 10 The fear of the LORD is the beginning of wisdom, and the knowledge of the Holy One is insight. | 10 Principium sapientiæ timor Domini, et scientia sanctorum prudentia. |
| 11 For by me your days will be multiplied, and years will be added to your life. | 11 Per me enim multiplicabuntur dies tui, et addentur tibi anni vitæ. |
| 12 If you are wise, you are wise for yourself; if you scoff, you alone will bear it. | 12 Si sapiens fueris, tibimetipsi eris ; si autem illusor, solus portabis malum. |
| 13 A foolish woman is noisy; she is wanton and knows no shame. | 13 Mulier stulta et clamosa, plenaque illecebris, et nihil omnino sciens, |
| 14 She sits at the door of her house, she takes a seat on the high places of the town, | 14 sedit in foribus domus suæ, super sellam in excelso urbis loco, |
| 15 calling to those who pass by, who are going straight on their way, | 15 ut vocaret transeuntes per viam, et pergentes itinere suo : |
| 16 "Whoever is simple, let him turn in here!" And to him who is without sense she says, | 16 Qui est parvulus declinet ad me. Et vecordi locuta est : |
| 17 Stolen water is sweet, and bread eaten in secret is pleasant." | 17 Aquæ furtivæ dulciores sunt, et panis absconditus suavior. |
| 18 But he does not know that the dead are there, that her guests are in the depths of Sheol. | 18 Et ignoravit quod ibi sint gigantes, et in profundis inferni convivæ ejus. |