Psalms 87
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| Revised Standard Version Catholic Edition | BIBBIA CEI 2008 |
|---|---|
| 1 A Psalm of the Sons of Korah. A Song. On the holy mount stands the city he founded; | 1 Dei figli di Core. Salmo. Canto.Sui monti santi egli l’ha fondata; |
| 2 the LORD loves the gates of Zion more than all the dwelling places of Jacob. | 2 il Signore ama le porte di Sionpiù di tutte le dimore di Giacobbe. |
| 3 Glorious things are spoken of you, O city of God. [Selah] | 3 Di te si dicono cose gloriose,città di Dio! |
| 4 Among those who know me I mention Rahab and Babylon; behold, Philistia and Tyre, with Ethiopia-- "This one was born there," they say. | 4 Iscriverò Raab e Babiloniafra quelli che mi riconoscono;ecco Filistea, Tiro ed Etiopia:là costui è nato. |
| 5 And of Zion it shall be said, "This one and that one were born in her"; for the Most High himself will establish her. | 5 Si dirà di Sion:«L’uno e l’altro in essa sono natie lui, l’Altissimo, la mantiene salda». |
| 6 The LORD records as he registers the peoples, "This one was born there." [Selah] | 6 Il Signore registrerà nel libro dei popoli:«Là costui è nato». |
| 7 Singers and dancers alike say, "All my springs are in you." | 7 E danzando canteranno:«Sono in te tutte le mie sorgenti». |