SCRUTATIO

Monday, 6 July 2026 - Santa Maria Goretti ( Letture di oggi)

Psalms 79


font
Revised Standard Version Catholic Edition KING JAMES BIBLE
1 A Psalm of Asaph. O God, the heathen have come into thy inheritance; they have defiled thy holy temple; they have laid Jerusalem in ruins.1 O God, the heathen are come into thine inheritance; thy holy temple have they defiled; they have laid Jerusalem on heaps.
2 They have given the bodies of thy servants to the birds of the air for food, the flesh of thy saints to the beasts of the earth.2 The dead bodies of thy servants have they given to be meat unto the fowls of the heaven, the flesh of thy saints unto the beasts of the earth.
3 They have poured out their blood like water round about Jerusalem, and there was none to bury them.3 Their blood have they shed like water round about Jerusalem; and there was none to bury them.
4 We have become a taunt to our neighbors, mocked and derided by those round about us.4 We are become a reproach to our neighbours, a scorn and derision to them that are round about us.
5 How long, O LORD? Wilt thou be angry for ever? Will thy jealous wrath burn like fire?5 How long, LORD? wilt thou be angry for ever? shall thy jealousy burn like fire?
6 Pour out thy anger on the nations that do not know thee, and on the kingdoms that do not call on thy name!6 Pour out thy wrath upon the heathen that have not known thee, and upon the kingdoms that have not called upon thy name.
7 For they have devoured Jacob, and laid waste his habitation.7 For they have devoured Jacob, and laid waste his dwelling place.
8 Do not remember against us the iniquities of our forefathers; let thy compassion come speedily to meet us, for we are brought very low.8 O remember not against us former iniquities: let thy tender mercies speedily prevent us: for we are brought very low.
9 Help us, O God of our salvation, for the glory of thy name; deliver us, and forgive our sins, for thy name's sake!9 Help us, O God of our salvation, for the glory of thy name: and deliver us, and purge away our sins, for thy name's sake.
10 Why should the nations say, "Where is their God?" Let the avenging of the outpoured blood of thy servants be known among the nations before our eyes!10 Wherefore should the heathen say, Where is their God? let him be known among the heathen in our sight by the revenging of the blood of thy servants which is shed.
11 Let the groans of the prisoners come before thee; according to thy great power preserve those doomed to die!11 Let the sighing of the prisoner come before thee; according to the greatness of thy power preserve thou those that are appointed to die;
12 Return sevenfold into the bosom of our neighbors the taunts with which they have taunted thee, O Lord!12 And render unto our neighbours sevenfold into their bosom their reproach, wherewith they have reproached thee, O Lord.
13 Then we thy people, the flock of thy pasture, will give thanks to thee for ever; from generation to generation we will recount thy praise.13 So we thy people and sheep of thy pasture will give thee thanks for ever: we will shew forth thy praise to all generations.