SCRUTATIO

Thursday, 9 July 2026 - Santa Veronica Giuliani ( Letture di oggi)

Psalms 147


font
Revised Standard Version Catholic Edition EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS
1 Praise the LORD! For it is good to sing praises to our God; for he is gracious, and a song of praise is seemly.1 ¡Aleluya!

¡Qué bueno es cantar a nuestro Dios,

qué agradable y merecida es su alabanza!

2 The LORD builds up Jerusalem; he gathers the outcasts of Israel.2 El Señor reconstruye a Jerusalén

y congrega a los dispersos de Israel;

3 He heals the brokenhearted, and binds up their wounds.3 sana a los que están afligidos

y les venda las heridas.

4 He determines the number of the stars, he gives to all of them their names.4 El cuenta el número de las estrellas

y llama a cada una por su nombre:

5 Great is our LORD, and abundant in power; his understanding is beyond measure.5 nuestro Señor es grande y poderoso,

su inteligencia no tiene medida.

6 The LORD lifts up the downtrodden, he casts the wicked to the ground.6 El Señor eleva a los oprimidos

y humilla a los malvados hasta el polvo.

7 Sing to the LORD with thanksgiving; make melody to our God upon the lyre!7 Respondan al Señor dándole gracias,

toquen la cítara para nuestro Dios.

8 He covers the heavens with clouds, he prepares rain for the earth, he makes grass grow upon the hills.8 El cubre el cielo de nubes

y provee de lluvia a la tierra;

hace brotar la hierba en las montañas

y las plantas para provecho del hombre;

9 He gives to the beasts their food, and to the young ravens which cry.9 dispensa su alimento al ganado,

y a los pichones de cuervo que claman a él.

10 His delight is not in the strength of the horse, nor his pleasure in the legs of a man;10 No le agrada el vigor de los caballos

ni valora los músculos del hombre:

11 but the LORD takes pleasure in those who fear him, in those who hope in his steadfast love.11 el Señor ama a los que lo temen

y a los que esperan en su misericordia.

12 Praise the LORD, O Jerusalem! Praise your God, O Zion!12 ¡Glorifica al Señor, Jerusalén,

alaba a tu Dios, Sión!

13 For he strengthens the bars of your gates; he blesses your sons within you.13 El reforzó los cerrojos de tus puertas

y bendijo a tus hijos dentro de ti;

14 He makes peace in your borders; he fills you with the finest of the wheat.14 él asegura la paz en tus fronteras

y te sacia con lo mejor del trigo.

15 He sends forth his command to the earth; his word runs swiftly.15 Envía su mensaje a la tierra,

su palabra corre velozmente;

16 He gives snow like wool; he scatters hoarfrost like ashes.16 reparte la nieve como lana

y esparce la escarcha como ceniza.

17 He casts forth his ice like morsels; who can stand before his cold?17 El arroja su hielo como migas,

y las aguas se congelan por el frío;

18 He sends forth his word, and melts them; he makes his wind blow, and the waters flow.18 da una orden y se derriten,

hace soplar su viento y corren las aguas.

19 He declares his word to Jacob, his statutes and ordinances to Israel.19 Revela su palabra a Jacob,

sus preceptos y mandatos a Israel:

20 He has not dealt thus with any other nation; they do not know his ordinances. Praise the LORD!20 a ningún otro pueblo trató así

ni le dio a conocer sus mandamientos.

¡Aleluya!