Psalms 141
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| Revised Standard Version Catholic Edition | KÁLDI-NEOVULGÁTA |
|---|---|
| 1 A Psalm of David. I call upon thee, O LORD; make haste to me! Give ear to my voice, when I call to thee! | 1 Dávid zsoltára. Uram, hozzád kiáltok, siess hozzám, figyelj szavamra, amikor hozzád kiáltok! |
| 2 Let my prayer be counted as incense before thee, and the lifting up of my hands as an evening sacrifice! | 2 Szálljon illatáldozatként színed elé imádságom, és kezem fölemelése legyen olyan, mint az esti áldozat. |
| 3 Set a guard over my mouth, O LORD, keep watch over the door of my lips! | 3 Tégy Uram lakatot a számra, ajkam ajtajára reteszt. |
| 4 Incline not my heart to any evil, to busy myself with wicked deeds in company with men who work iniquity; and let me not eat of their dainties! | 4 Ne engedd, hogy szívem gonosz szavakra hajoljon, bűnös mesterkedésekre, a gonoszat cselekvőkkel együtt; Részem se legyen abban, amit ők szeretnek. |
| 5 Let a good man strike or rebuke me in kindness, but let the oil of the wicked never anoint my head; for my prayer is continually against their wicked deeds. | 5 Ám feddjen meg irgalomból az igaz és korholjon engem; De a bűnös olaja ne kenje meg a fejem, mert gonoszságuk ellen imádkozom. |
| 6 When they are given over to those who shall condemn them, then they shall learn that the word of the LORD is true. | 6 Ha majd bíráik kemény kézbe kerülnek, meghallják szavaimat, mert azok hathatósak. |
| 7 As a rock which one cleaves and shatters on the land, so shall their bones be strewn at the mouth of Sheol. | 7 Mint a földből kiszántott és széthasított rögök, úgy hullanak csontjaik az alvilág torkába. |
| 8 But my eyes are toward thee, O LORD God; in thee I seek refuge; leave me not defenseless! | 8 Uram, Uram, a szemem rád tekint, tebenned remélek, ne vedd el életem! |
| 9 Keep me from the trap which they have laid for me, and from the snares of evildoers! | 9 Őrizz meg engem a tőrtől, amit nekem vetettek, a gonosztevők kelepcéitől! |
| 10 Let the wicked together fall into their own nets, while I escape. | 10 A bűnösök a saját hálójukba esnek, de én átmegyek rajta! |