Psalms 113
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| Revised Standard Version Catholic Edition | Menge Bibel |
|---|---|
| 1 Praise the LORD! Praise, O servants of the LORD, praise the name of the LORD! | 1 Halleluja!Lobet, ihr Knechte (= Verehrer) des HERRN,lobet den Namen des HERRN! |
| 2 Blessed be the name of the LORD from this time forth and for evermore! | 2 Gepriesen sei der Name des HERRNvon nun an bis in Ewigkeit! |
| 3 From the rising of the sun to its setting the name of the LORD is to be praised! | 3 Vom Aufgang der Sonne bis zu ihrem Niedergangsei gelobt der Name des HERRN! |
| 4 The LORD is high above all nations, and his glory above the heavens! | 4 Erhaben über alle Völker ist der HERR,den Himmel überragt seine Herrlichkeit! |
| 5 Who is like the LORD our God, who is seated on high, | 5 Wer ist dem HERRN gleich, unserm Gott,der da thront in der Höhe, |
| 6 who looks far down upon the heavens and the earth? | 6 der niederschaut in die Tiefe,im Himmel und auf Erden? |
| 7 He raises the poor from the dust, and lifts the needy from the ash heap, | 7 Er hebt aus dem Staub den Geringen emporund erhöht aus dem Schmutz den Armen, |
| 8 to make them sit with princes, with the princes of his people. | 8 um ihn sitzen zu lassen neben Edlen,neben den Edlen seines Volks. |
| 9 He gives the barren woman a home, making her the joyous mother of children. Praise the LORD! | 9 Er verleiht der kinderlosen Gattin Hausrecht,macht sie zur fröhlichen Mutter von Kindern. Halleluja! |