Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Hebrews 3


font
CATHOLIC PUBLIC DOMAINNEW AMERICAN BIBLE
1 Therefore, holy brothers, sharers in the heavenly calling, consider the Apostle and High Priest of our confession: Jesus.1 Therefore, holy "brothers," sharing in a heavenly calling, reflect on Jesus, the apostle and high priest of our confession,
2 He is faithful to the One who made him, just as Moses also was, with his entire house.2 who was faithful to the one who appointed him, just as Moses was "faithful in (all) his house."
3 For this Jesus was considered worthy of greater glory than Moses, so much so that the house which he has built holds a greater honor than the former one.3 But he is worthy of more "glory" than Moses, as the founder of a house has more "honor" than the house itself.
4 For every house is built by someone, but God is the One who has created all things.4 Every house is founded by someone, but the founder of all is God.
5 And certainly Moses was faithful, with his entire house, like any servant, as a testimony to those things that would soon be said.5 Moses was "faithful in all his house" as a "servant" to testify to what would be spoken,
6 Yet truly, Christ is like a Son in his own house. We are that house, if we firmly retain the faithfulness and the glory of hope, even unto the end.6 but Christ was faithful as a son placed over his house. We are his house, if (only) we hold fast to our confidence and pride in our hope.
7 Because of this, it is just as the Holy Spirit says: “If today you hear his voice,7 Therefore, as the holy Spirit says: "Oh, that today you would hear his voice,
8 harden not your hearts, as in the provocation, the very day of temptation, in the desert,8 'Harden not your hearts as at the rebellion in the day of testing in the desert,
9 where your fathers tested me, even though they had seen and examined my works for forty years.9 where your ancestors tested and tried me and saw my works
10 For this reason, I was enraged against this generation, and I said: They always wander astray in heart. For they have not known my ways.10 for forty years. Because of this I was provoked with that generation and I said, "They have always been of erring heart, and they do not know my ways."
11 So it is as I swore in my wrath: They shall not enter into my rest!”11 As I swore in my wrath, "They shall not enter into my rest."'"
12 Be cautious, brothers, lest perhaps there may be, in any of you, an evil heart of unbelief, turning aside from the living God.12 Take care, brothers, that none of you may have an evil and unfaithful heart, so as to forsake the living God.
13 Instead, exhort one another every day, while it is still called ‘today,’ so that none of you may become hardened through the falseness of sin.13 Encourage yourselves daily while it is still "today," so that none of you may grow hardened by the deceit of sin.
14 For we have been made participants in Christ. This is only so, if we firmly retain the beginning of his substance, even unto the end.14 We have become partners of Christ if only we hold the beginning of the reality firm until the end,
15 For it has been said: “If today you hear his voice, harden not your hearts, in the same manner as in the former provocation.”15 for it is said: "Oh, that today you would hear his voice: 'Harden not your hearts as at the rebellion.'"
16 For some of those listening did provoke him. But not all of these had set forth from Egypt through Moses.16 Who were those who rebelled when they heard? Was it not all those who came out of Egypt under Moses?
17 So against whom was he angry for forty years? Was it not those who had sinned, whose dead bodies lay prostrate in the desert?17 With whom was he "provoked for forty years"? Was it not those who had sinned, whose corpses fell in the desert?
18 But to whom did he swear that they would not enter into his rest, except to those who were incredulous?18 And to whom did he "swear that they should not enter into his rest," if not to those who were disobedient?
19 And so, we perceive that they were not able to enter because of unbelief.19 And we see that they could not enter for lack of faith.