Psalms 40
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
CATHOLIC PUBLIC DOMAIN | NOVA VULGATA |
---|---|
1 Unto the end. A Psalm of David himself. | 1 Magistro chori. David. Psalmus. |
2 Blessed is he who shows understanding toward the needy and the poor. The Lord will deliver him in the evil day. | 2 Exspectans exspectavi Dominum, et intendit mihi. |
3 May the Lord preserve him and give him life, and make him blessed upon the earth. And may he not hand him over to the will of his adversaries. | 3 Et exaudivit clamorem meum et eduxit me de lacu miseriae et de luto faecis; et statuit super petram pedes meos et firmavit gressus meos. |
4 May the Lord bring him help on his bed of sorrow. In his infirmity, you have changed his entire covering. | 4 Et immisit in os meum canticum novum, carmen Deo nostro. Videbunt multi et timebunt et sperabunt in Domino. |
5 I said, “O Lord, be merciful to me. Heal my soul, because I have sinned against you.” | 5 Beatus vir, qui posuit Dominum spem suam et non respexit superbos et declinantes in mendacium. |
6 My enemies have spoken evils against me. When will he die and his name perish? | 6 Multa fecisti tu, Domine Deus meus, mirabilia tua, et cogitationes tuas pro nobis: non est qui similis sit tibi. Si nuntiare et eloqui voluero, multiplicabuntur super numerum. |
7 And when he came in to see me, he was speaking emptiness. His heart gathered iniquity to itself. He went outside, and he was speaking in the same way. | 7 Sacrificium et oblationem noluisti, aures autem fodisti mihi. Holocaustum et pro peccato non postulasti, |
8 All my enemies were whispering against me. They were thinking up evils against me. | 8 tunc dixi: “ Ecce venio. In volumine libri scriptum est de me. |
9 They established an unjust word against me. Will he that sleeps no longer rise again? | 9 Facere voluntatem tuam, Deus meus, volui; et lex tua in praecordiis meis ”. |
10 For even the man of my peace, in whom I hoped, who ate my bread, has greatly supplanted me. | 10 Annuntiavi iustitiam tuam in ecclesia magna; ecce labia mea non prohibebo, Domine, tu scisti. |
11 But you, O Lord, have mercy on me, and raise me up again. And I will requite them. | 11 Iustitiam tuam non abscondi in corde meo, veritatem tuam et salutare tuum dixi. Non abscondi misericordiam tuam et veritatem tuam ab ecclesia magna. |
12 By this, I knew that you preferred me: because my adversary will not rejoice over me. | 12 Tu autem, Domine, ne prohibeas miserationes tuas a me; misericordia tua et veritas tua semper suscipiant me, |
13 But you have sustained me, because of my innocence, and you have confirmed me in your sight in eternity. | 13 quoniam circumdederunt me mala, quorum non est numerus; comprehenderunt me iniquitates meae, et non potui videre. Multiplicatae sunt super capillos capitis mei, et cor meum dereliquit me. |
14 Blessed is the Lord God of Israel, for all generations and even forever. Amen. Amen. | 14 Complaceat tibi, Domine, ut eruas me; Domine, ad adiuvandum me festina. |
15 Confundantur et revereantur simul, qui quaerunt animam meam, ut auferant eam. Avertantur retrorsum et erubescant, qui volunt mihi mala. | |
16 Obstupescant propter confusionem suam, qui dicunt mihi: “ Euge, euge ”. | |
17 Exsultent et laetentur in te omnes quaerentes te; et dicant semper: “ Magnificetur Dominus ”, qui diligunt salutare tuum. | |
18 Ego autem egenus et pauper sum; Dominus sollicitus est mei. Adiutor meus et liberator meus tu es; Deus meus, ne tardaveris. |