Psalms 13
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NEW JERUSALEM | DIODATI |
---|---|
1 [For the choirmaster Psalm Of David] How long, Yahweh, wil you forget me? For ever? How long wilyou turn away your face from me? | 1 Salmo di Davide, dato al capo de’ Musici INFINO a quando, o Signore? mi dimenticherai tu in perpetuo? Infino a quando nasconderai la tua faccia da me? |
2 How long must I nurse rebel ion in my soul, sorrow in my heart day and night? How long is the enemyto domineer over me? | 2 Infino a quando non farò altro tuttodì che consigliar nell’animo, Ed affannarmi nel cuore? Infino a quando s’innalzerà il mio nemico sopra me? |
3 Look down, answer me, Yahweh my God! Give light to my eyes or I shal fal into the sleep of death. | 3 Riguarda, rispondimi, Signore Iddio mio; Illumina gli occhi miei, Che talora io non dorma il sonno della morte; |
4 Or my foe will boast, 'I have overpowered him,' and my enemy have the joy of seeing me stumble. | 4 Che il mio nemico non dica: Io l’ho vinto; E che i miei nemici non festeggino, se io caggio. |
5 As for me, I trust in your faithful love, Yahweh. Let my heart delight in your saving help, let me sing toYahweh for his generosity to me, let me sing to the name of Yahweh the Most High! | 5 Ora, quant’è a me, io mi confido nella tua benignità; Il mio cuore giubilerà nella tua liberazione; |
6 Io canterò al Signore, perciocchè egli mi avrà fatta la mia retribuzione |