Sirach 5
          123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051          
      
            Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
          
        Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| NEW AMERICAN BIBLE | Biblija Hrvatski | 
|---|---|
| 1 Rely not on your wealth; say not: "I have the power." | 1 Ne oslanjaj se na svoje bogatstvo i ne reci: »Ja imam dosta.« | 
| 2 Rely not on your strength in following the desires of your heart. | 2 Ne idi za svojom željom i svojom snagom, slijedeći strasti svoga srca.  | 
| 3 Say not: "Who can prevail against me?" for the LORD will exact the punishment. | 3 Ne reci: »Tko mi što može?« jer će te Gospod kazniti.  | 
| 4 Say not: "I have sinned, yet what has befallen me?" for the LORD bides his time. | 4 Ne reci: »Griješio sam, pa što!« jer Gospod umije čekati.  | 
| 5 Of forgiveness be not overconfident, adding sin upon sin. | 5 Ne uzdaj se toliko u oproštenje da gomilaš grijeh na grijeh.  | 
| 6 Say not: "Great is his mercy; my many sins he will forgive." | 6 Ne reci: »Veliko je milosrđe njegovo, oprostit će mi moje mnoge grijehe!« jer je s njime milosrđe i gnjev te na grešnike pada srdžba njegova.  | 
| 7 For mercy and anger alike are with him; upon the wicked alights his wrath. | 7 Ne oklijevaj vratiti se njemu, i ne odgađaj iz dana u dan; jer će iznenada njegov gnjev planuti, i u čas osvetni ti ćeš propasti.  | 
| 8 Delay not your conversion to the LORD, put it not off from day to day; | 8 Ne uzdaj se u blago krivo stečeno, ono ti ništa neće koristiti u dan nesreće.  | 
| 9 For suddenly his wrath flames forth; at the time of vengeance, you will be destroyed. | 9 Ne povijaj se sa svakim vjetrom i ne idi po svakoj stazi (tako čini grešnik licemjerni).  | 
| 10 Rely not upon deceitful wealth, for it will be no help on the day of wrath. | 10 Budi postojan u nazorima svojim i neka je jedna tvoja riječ.  | 
| 11 Winnow not in every wind, and start not off in every direction. | 11 Budi brz i pripravan saslušati, a spor odgovarati.  | 
| 12 Be consistent in your thoughts; steadfast be your words. | 12 Ako znaš, odgovori svojem bližnjemu; ako ne znaš, stavi ruku na usta.  | 
| 13 Be swift to hear, but slow to answer. | 13 I slava i sramota dolaze od riječi, i jezik je čovjekov propast njegova.  | 
| 14 If you have the knowledge, answer your neighbor; if not, put your hand over your mouth. | 14 Ne budi klevetnik i jezikom svojim ne postavljaj zamke, jer kao što lupeža čeka sramota, tako podlaca očekuje teška osuda.  | 
| 15 Honor and dishonor through talking! A man's tongue can be his downfall. | 15 Ne budi opak ni u malu ni u veliku i ne budi neprijatelj umjesto prijatelj.  | 
| 16 Be not called a detractor; use not your tongue for calumny; | |
| 17 For shame has been created for the thief, and the reproach of his neighbor for the double-tongued. | 
 ITALIANO
 ENGLISH
 ESPANOL
 FRANCAIS
 LATINO
 PORTUGUES
 DEUTSCH
 MAGYAR
 Ελληνική
 לשון עברית
 عَرَبيْ