Scrutatio

Sabato, 4 maggio 2024 - San Ciriaco ( Letture di oggi)

Proverbs 28


font
NEW AMERICAN BIBLESMITH VAN DYKE
1 The wicked man flees although no one pursues him; but the just man, like a lion, feels sure of himself.1 الشرير يهرب ولا طارد اما الصدّيقون فكشبل ثبيت.
2 If a land is rebellious, its princes will be many; but with a prudent man it knows security.2 لمعصية ارض تكثر رؤساؤها. لكن بذي فهم ومعرفة تدوم.
3 A rich man who oppresses the poor is like a devastating rain that leaves no food.3 الرجل الفقير الذي يظلم فقراء هو مطر جارف لا يبقي طعاما.
4 Those who abandon the law praise the wicked man, but those who keep the law war against him.4 تاركو الشريعة يمدحون الاشرار وحافظو الشريعة يخاصمونهم.
5 Evil men understand nothing of justice, but those who seek the LORD understand all.5 الناس الاشرار لا يفهمون الحق وطالبو الرب يفهمون كل شيء.
6 Better a poor man who walks in his integrity than he who is crooked in his ways and rich.6 الفقير السالك باستقامته خير من معوج الطرق وهو غني.
7 He who keeps the law is a wise son, but the gluttons' companion disgraces his father.7 الحافظ الشريعة هو ابن فهيم وصاحب المسرفين يخجل اباه.
8 He who increases his wealth by interest and overcharge gathers it for him who is kind to the poor.8 المكثر ماله بالربا والمرابحة فلمن يرحم الفقراء يجمعه.
9 When one turns away his ear from hearing the law, even his prayer is an abomination.9 من يحول اذنه عن سماع الشريعة فصلاته ايضا مكرهة
10 He who seduces the upright into an evil way will himself fall into his own pit. (And blameless men will gain prosperity.)10 من يضل المستقيمين في طريق رديئة ففي حفرته يسقط هو. اما الكملة فيمتلكون خيرا.
11 The rich man is wise in his own eyes, but a poor man who is intelligent sees through him.11 الرجل الغني حكيم في عيني نفسه والفقير الفهيم يفحصه.
12 When the just are triumphant, there is great jubilation; but when the wicked gain preeminence, people hide.12 اذا فرح الصدّيقون عظم الفخر وعند قيام الاشرار تختفي الناس.
13 He who conceals his sins prospers not, but he who confesses and forsakes them obtains mercy.13 من يكتم خطاياه لا ينجح ومن يقرّ بها ويتركها يرحم.
14 Happy the man who is always on his guard; but he who hardens his heart will fall into evil.14 طوبى للانسان المتقي دائما. اما المقسي قلبه فيسقط في الشر.
15 Like a roaring lion or a ravenous bear is a wicked ruler over a poor people.15 اسد زائر ودب ثائر المتسلط الشرير على شعب فقير.
16 The less prudent the prince, the more his deeds oppress. He who hates ill-gotten gain prolongs his days.16 رئيس ناقص الفهم وكثير المظالم. مبغض الرشوة تطول ايامه
17 Though a man burdened with human blood were to flee to the grave, none should support him.17 الرجل المثقّل بدم نفس يهرب الى الجب. لا يمسكنه احد.
18 He who walks uprightly is safe, but he whose ways are crooked falls into the pit.18 السالك بالكمال يخلص والملتوي في طريقين يسقط في احداهما.
19 He who cultivates his land will have plenty of food, but from idle pursuits a man has his fill of poverty.19 المشتغل بارضه يشبع خبزا وتابع البطّالين يشبع فقرا.
20 The trustworthy man will be richly blessed; he who is in haste to grow rich will not go unpunished.20 الرجل الامين كثير البركات والمستعجل الى الغنى لا يبرأ.
21 To show partiality is never good: for even a morsel of bread a man may do wrong.21 محاباة الوجوه ليست صالحة فيذنب الانسان لاجل كسرة خبز.
22 The avaricious man is perturbed about his wealth, and he knows not when want will come upon him.22 ذو العين الشريرة يعجل الى الغنى ولا يعلم ان الفقر ياتيه.
23 He who rebukes a man gets more thanks in the end than one with a flattering tongue.23 من يوبخ انسانا يجد اخيرا نعمة اكثر من المطري باللسان.
24 He who defrauds father or mother and calls it no sin, is a partner of the brigand.24 السالب اباه او امه وهو يقول لا بأس فهو رفيق لرجل مخرب.
25 The greedy man stirs up disputes, but he who trusts in the LORD will prosper.25 المنتفخ النفس يهيج الخصام والمتكل على الرب يسمن.
26 He who trusts in himself is a fool, but he who walks in wisdom is safe.26 المتكل على قلبه هو جاهل والسالك بحكمة هو ينجو.
27 He who gives to the poor suffers no want, but he who ignores them gets many a curse.27 من يعطي الفقير لا يحتاج ولمن يحجب عنه عينيه لعنات كثيرة.
28 When the wicked gain pre-eminence, other men hide; but at their fall the just flourish.28 عند قيام الاشرار تختبئ الناس. وبهلاكهم يكثر الصدّيقون