Scrutatio

Giovedi, 2 maggio 2024 - Sant´ Atanasio ( Letture di oggi)

Psalms 29


font
NEW AMERICAN BIBLEJERUSALEM
1 A psalm of David. Give to the LORD, you heavenly beings, give to the LORD glory and might;1 Psaume de David. Rapportez à Yahvé, fils de Dieu, rapportez à Yahvé gloire et puissance,
2 Give to the LORD the glory due God's name. Bow down before the LORD'S holy splendor!2 rapportez à Yahvé la gloire de son nom, adorez Yahvé dans son éclat de sainteté.
3 The voice of the LORD is over the waters; the God of glory thunders, the LORD, over the mighty waters.3 Voix de Yahvé sur les eaux le Dieu de gloire tonne; Yahvé sur les eaux innombrables,
4 The voice of the LORD is power; the voice of the LORD is splendor.4 voix de Yahvé dans la force, voix de Yahvé dans l'éclat;
5 The voice of the LORD cracks the cedars; the LORD splinters the cedars of Lebanon,5 voix de Yahvé, elle fracasse les cèdres, Yahvé fracasse les cèdres du Liban,
6 Makes Lebanon leap like a calf, and Sirion like a young bull.6 il fait bondir comme un veau le Liban, et le Siryôn comme un bouvillon.
7 The voice of the LORD strikes with fiery flame;7 Voix de Yahvé, elle taille des éclairs de feu;
8 the voice of the LORD rocks the desert; the LORD rocks the desert of Kadesh.8 voix de Yahvé, elle secoue le désert, Yahvé secoue le désert de Cadès.
9 The voice of the LORD twists the oaks and strips the forests bare. All in his palace say, "Glory!"9 Voix de Yahvé, elle secoue les térébinthes, elle dépouille les futaies. Dans son palais tout crie:Gloire!
10 The LORD sits enthroned above the flood! The LORD reigns as king forever!10 Yahvé a siégé pour le déluge, il a siégé, Yahvé, en roi éternel.
11 May the LORD give might to his people; may the LORD bless his people with peace!11 Yahvé donne la puissance à son peuple, Yahvé bénit son peuple dans la paix.