Scrutatio

Domenica, 5 maggio 2024 - Beato Nunzio Sulprizio ( Letture di oggi)

Job 22


font
NEW AMERICAN BIBLESMITH VAN DYKE
1 Then Eliphaz the Temanite answered and said:1 فاجاب اليفاز التيماني وقال
2 Can a man be profitable to God? Though to himself a wise man be profitable!2 هل ينفع الانسان الله. بل ينفع نفسه الفطن.
3 Is it of advantage to the Almighty if you are just? Or is it a gain to him if you make your ways perfect?3 هل من مسرّة للقدير اذا تبررت او من فائدة اذا قوّمت طرقك.
4 Is it because of your piety that he reproves you-- that he enters with you into judgment?4 هل على تقواك يوبّخك او يدخل معك في المحاكمة.
5 Is not your wickedness manifold? Are not your iniquities endless?5 أليس شرك عظيما وآثامك لا نهاية لها.
6 You have unjustly kept your kinsmen's goods in pawn, left them stripped naked of their clothing.6 لانك ارتهنت اخاك بلا سبب وسلبت ثياب العراة.
7 To the thirsty you have given no water to drink, and from the hungry you have withheld bread;7 ماء لم تسق العطشان وعن الجوعان منعت خبزا
8 As if the land belonged to the man of might, and only the privileged were to dwell in it.8 اما صاحب القوة فله الارض والمترفّع الوجه ساكن فيها.
9 You have sent widows away empty-handed, and the resources of orphans you have destroyed.9 الارامل ارسلت خاليات وذراع اليتامى انسحقت.
10 Therefore snares are round about you, and a sudden terror causes you dismay,10 لاجل ذلك حواليك فخاخ ويريعك رعب بغتة
11 Or darkness, in which you cannot see; a deluge of waters covers you.11 او ظلمة فلا ترى وفيض المياه يغطيك
12 Does not God, in the heights of the heavens, behold the stars, high though they are?12 هوذا الله في علو السموات. وانظر راس الكواكب ما اعلاه.
13 Yet you say, "What does God know? Can he judge through the thick darkness?13 فقلت كيف يعلم الله. هل من وراء الضباب يقضي.
14 Clouds hide him so that he cannot see; he walks upon the vault of the heavens!"14 السحاب ستر له فلا يرى وعلى دائرة السموات يتمشى.
15 Do you indeed keep to the ancient way trodden by worthless men,15 هل تحفظ طريق القدم الذي داسه رجال الاثم
16 Who were snatched away before their time; whose foundations a flood swept away?16 الذين قبض عليهم قبل الوقت. الغمر انصبّ على اساسهم.
17 These men said to God, "Depart from us!" and, "What can the Almighty do to us?"17 القائلين لله ابعد عنا. وماذا يفعل القدير لهم.
18 (Yet he had filled their houses with good things! But far be from me the mind of the impious!)18 وهو قد ملأ بيوتهم خيرا. لتبعد عني مشورة الاشرار.
19 The just look on and are gladdened, and the innocent deride them:19 الابرار ينظرون ويفرحون والبريء يستهزئ بهم قائلين
20 "Truly these have been destroyed where they stood, and such as were left, fire has consumed!"20 ألم يبد مقاومونا وبقيتهم قد اكلها النار
21 Come to terms with him to be at peace. In this shall good come to you:21 تعرّف به واسلم. بذلك ياتيك خير.
22 Receive instruction from his mouth, and lay up his words in your heart.22 اقبل الشريعة من فيه وضع كلامه في قلبك.
23 If you return to the Almighty, you will be restored; if you put iniquity far from your tent,23 ان رجعت الى القدير تبنى. ان ابعدت ظلما من خيمتك
24 And treat raw gold like dust, and the fine gold of Ophir as pebbles from the brook,24 والقيت التبر على التراب وذهب اوفير بين حصا الاودية.
25 Then the Almighty himself shall be your gold and your sparkling silver.25 يكون القدير تبرك وفضة اتعاب لك.
26 For then you shall delight in the Almighty and you shall lift up your face toward God.26 لانك حينئذ تتلذذ بالقدير وترفع الى الله وجهك.
27 You shall entreat him and he will hear you, and your vows you shall fulfill.27 تصلّي له فيستمع لك ونذورك توفيها.
28 When you make a decision, it shall succeed for you, and upon your ways the light shall shine.28 وتجزم امرا فيثبت لك وعلى طرقك يضيء نور.
29 For he brings down the pride of the haughty, but the man of humble mien he saves.29 اذا وضعوا تقول رفع. ويخلص المنخفض العينين.
30 God delivers him who is innocent; you shall be delivered through cleanness of hands.30 ينجي غير البريء وينجي بطهارة يديك