Scrutatio

Lunedi, 29 aprile 2024 - Santa Caterina da Siena ( Letture di oggi)

Genesis 33


font
NEW AMERICAN BIBLEDOUAI-RHEIMS
1 Jacob looked up and saw Esau coming, accompanied by four hundred men. So he divided his children among Leah, Rachel and the two maidservants,1 And Jacob lifting up his eyes, saw Esau coming, and with him four hundred men: and he divided the children of Lia, and of Rachel, and of the two handmaids:
2 putting the maids and their children first, Leah and her children next, and Rachel and Joseph last.2 And he put both the handmaids and their children foremost: and Lia and her children in the second place: and Rachel and Joseph last.
3 He himself went on ahead of them, bowing to the ground seven times, until he reached his brother.3 And he went forward and bowed down with his face to the ground seven times until his brother came near.
4 Esau ran to meet him, embraced him, and flinging himself on his neck, kissed him as he wept.4 Then Esau ran to meet his brother, and embraced him: and clasping him fast about the neck, and kissing him, wept.
5 When Esau looked about, he saw the women and children. "Who are these with you?" he asked. Jacob answered, "They are the children whom God has graciously bestowed on your servant."5 And lifting up his eyes, he saw the women and their children, and said: What mean these? And do they belong to thee? He answered: They are the children which God hath given to me thy servant.
6 Then the maidservants and their children came forward and bowed low;6 Then the handmaids and their children came near, and bowed themselves.
7 next, Leah and her children came forward and bowed low; lastly, Rachel and her children came forward and bowed low.7 Lia also with her children came near, and bowed down in like manner, and last of all Joseph and Rachel bowed down.
8 Then Esau asked, "What did you intend with all those droves that I encountered?" Jacob answered, "It was to gain my lord's favor."8 And Esau said: What are the droves that I met? He answered: That I might find favor before my lord.
9 "I have plenty," replied Esau; "you should keep what is yours, brother."9 But he said: I have plenty, my brother, keep what is thine for thyself.
10 "No, I beg you!" said Jacob. "If you will do me the favor, please accept this gift from me, since to come into your presence is for me like coming into the presence of God, now that you have received me so kindly.10 And Jacob said: Do not so I beseech thee, but if I have found favor in thy eyes, receive a little present at my hands: for I have seen thy face, as if I should have seen the countenance of God: be gracious to me,
11 Do accept the present I have brought you; God has been generous toward me, and I have an abundance." Since he so urged him, Esau accepted.11 And take the blessing, which I have brought thee, and which God hath given me, who giveth all things. He took it with much ado at his brother's earnest pressing him,
12 Then Esau said, "Let us break camp and be on our way; I will travel alongside you."12 And said: Let us go on together, and I will accompany thee in thy journey.
13 But Jacob replied: "As my lord can see, the children are frail. Besides, I am encumbered with the flocks and herds, which now have sucklings; if overdriven for a single day, the whole flock will die.13 And Jacob said: My lord, thou knowest that I have with me tender children, and sheep, and kine with young: which if I should cause to be overdriven, in one day all the flocks will die.
14 Let my lord, then, go on ahead of me, while I proceed more slowly at the pace of the livestock before me and at the pace of my children, until I join my lord in Seir."14 May it please my lord to go before his servant: and I will follow softly after him, as I shall see my children to be able, until I come to my lord in Seir.
15 Esau replied, "Let me at least put at your disposal some of the men who are with me." But Jacob said, "For what reason? Please indulge me in this, my lord."15 Esau answered: I beseech thee, that some of the people at least, who are with me, may stay to accompany thee in the way. And he said: There is no necessity: I want nothing else but only to find favor, my lord, in thy sight.
16 So on the same day that Esau began his journey back to Seir,16 So Esau returned, that day, the way that he came, to Seir.
17 Jacob journeyed to Succoth. There he built a home for himself and made booths for his livestock. That is why the place was called Succoth.17 And Jacob came to Socoth: where having built a house, and pitched tents, he called the name of the place Socoth, that is, Tents.
18 Having thus come from Paddan-aram, Jacob arrived safely at the city of Shechem, which is in the land of Canaan, and he encamped in sight of the city.18 And he passed over to Salem, a city of the Sichemites, which is in the land of Chanaan, after he returned from Mesopotamia of Syria: and he dwelt by the town:
19 The plot of ground on which he had pitched his tent he bought for a hundred pieces of bullion from the descendants of Hamor, the founder of Shechem.19 And he bought that part of the field, in which he pitched his tents, of the children of Hemor, the father of Sichem for a hundred lambs.
20 He set up a memorial stone there and invoked "El, the God of Israel."20 And raising an altar there, he invoked upon it the most mighty God of Israel.