1 לכו ונשובה אל יהוה כי הוא טרף וירפאנו יך ויחבשנו | 1 Venite, ritorniamo al Signore! Egli ha sbranato, egli guarirà; egli ha colpito, egli ci fascerà. |
2 יחינו מימים ביום השלישי יקמנו ונחיה לפניו | 2 Dopo due giorni ci ridarà la vita, e il terzo giorno ci farà risorgere e vivremo alla sua presenza. |
3 ונדעה נרדפה לדעת את יהוה כשחר נכון מצאו ויבוא כגשם לנו כמלקוש יורה ארץ | 3 bEgli verrà a noi come la pioggia, come pioggia a primavera che irriga la terra. |
4 מה אעשה לך אפרים מה אעשה לך יהודה וחסדכם כענן בקר וכטל משכים הלך | 4 Che posso fare per te, Efraim? Che posso fare per te, Giuda? Il vostro amore è come una nube al mattino, come la rugiada che si scioglie in fretta. |
5 על כן חצבתי בנביאים הרגתים באמרי פי ומשפטיך אור יצא | 5 aPer questo li ho colpiti per mezzo dei profeti, li ho uccisi con le parole della mia bocca; |
6 כי חסד חפצתי ולא זבח ודעת אלהים מעלות | 6 perché io voglio l'amore, non i sacrifici, la conoscenza di Dio, non gli olocausti. |
7 והמה כאדם עברו ברית שם בגדו בי | 7 Già in Adamo hanno violato l'alleanza, là mi hanno già tradito! |
8 גלעד קרית פעלי און עקבה מדם | 8 Gàlaad è una città di malfattori, macchiata di sangue. |
9 וכחכי איש גדודים חבר כהנים דרך ירצחו שכמה כי זמה עשו | 9 Come banditi in agguato una banda di sacerdoti assale sulla strada di Sichem; sì, han commesso un'infamia! |
10 בבית ישראל ראיתי שעריריה שם זנות לאפרים נטמא ישראל | 10 In Betel ho visto una cosa orrenda: lì si prostituisce Efraim, si macchia Israele! |
11 גם יהודה שת קציר לך בשובי שבות עמי | 11 Anche per te, Giuda, è destinata una messe, quando io ristabilirò il mio popolo! |