Isaiah (ישעיה) - Isaia 97
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
MODERN HEBREW BIBLE | BIBBIA MARTINI |
---|---|
1 יהוה מלך תגל הארץ ישמחו איים רבים | 1 Salmo dello stesso Davidde. Cantate al Signore un cantico nuovo, perché mirabili cose egli ha fatto. |
2 ענן וערפל סביביו צדק ומשפט מכון כסאו | 2 La destra di lui, e il suo braccio santo si operarono la salute. |
3 אש לפניו תלך ותלהט סביב צריו | 3 Il Signore ha manifestata la sua salute: ha rivelata la sua giustizia agli occhi delle nazioni. |
4 האירו ברקיו תבל ראתה ותחל הארץ | 4 Si è ricordato della sua misericordia, e della sua verità a favor della casa di Israele. Gli ultimi confini della terra hanno tutti veduto la salute del nostro Dio. |
5 הרים כדונג נמסו מלפני יהוה מלפני אדון כל הארץ | 5 Canti con giubilo laude a Dio tutta quanta la terra: cantate, ed esultate al suono de' musicali strumenti. |
6 הגידו השמים צדקו וראו כל העמים כבודו | 6 Cantate cantici al Signore sopra la cetra, sulla cetra, e sul saltero, al suono di trombe di metallo, e di buccine. |
7 יבשו כל עבדי פסל המתהללים באלילים השתחוו לו כל אלהים | 7 Cantate con voci di giubilo alla presenza del Signore, che è Re: sia in movimento il mare, e tutto quello, che lo riempie, la terra tutta, e quelli, che l'abitano. |
8 שמעה ותשמח ציון ותגלנה בנות יהודה למען משפטיך יהוה | 8 I fiumi batteranno le mani: i monti eziandio esulteranno dinanzi al Signore: perché egli è venuto a governare la terra. |
9 כי אתה יהוה עליון על כל הארץ מאד נעלית על כל אלהים | 9 Egli governerà la terra con giustizia, e i popoli con equità. |
10 אהבי יהוה שנאו רע שמר נפשות חסידיו מיד רשעים יצילם | |
11 אור זרע לצדיק ולישרי לב שמחה | |
12 שמחו צדיקים ביהוה והודו לזכר קדשו |