Scrutatio

Giovedi, 16 maggio 2024 - San Simone Stock ( Letture di oggi)

Isaiah (ישעיה) - Isaia 66


font
MODERN HEBREW BIBLENEW AMERICAN BIBLE
1 למנצח שיר מזמור הריעו לאלהים כל הארץ1 For the leader. A song; a psalm.
2 זמרו כבוד שמו שימו כבוד תהלתו2 Shout joyfully to God, all you on earth; sing of his glorious name; give him glorious praise.
3 אמרו לאלהים מה נורא מעשיך ברב עזך יכחשו לך איביך3 Say to God: "How awesome your deeds! Before your great strength your enemies cringe.
4 כל הארץ ישתחוו לך ויזמרו לך יזמרו שמך סלה4 All on earth fall in worship before you; they sing of you, sing of your name!" Selah
5 לכו וראו מפעלות אלהים נורא עלילה על בני אדם5 Come and see the works of God, awesome in the deeds done for us.
6 הפך ים ליבשה בנהר יעברו ברגל שם נשמחה בו6 He changed the sea to dry land; through the river they passed on foot. Therefore let us rejoice in him,
7 משל בגבורתו עולם עיניו בגוים תצפינה הסוררים אל ירימו למו סלה7 who rules by might forever, Whose eyes are fixed upon the nations. Let no rebel rise to challenge! Selah
8 ברכו עמים אלהינו והשמיעו קול תהלתו8 Bless our God, you peoples; loudly sound his praise,
9 השם נפשנו בחיים ולא נתן למוט רגלנו9 Who has kept us alive and not allowed our feet to slip.
10 כי בחנתנו אלהים צרפתנו כצרף כסף10 You tested us, O God, tried us as silver tried by fire.
11 הבאתנו במצודה שמת מועקה במתנינו11 You led us into a snare; you bound us at the waist as captives.
12 הרכבת אנוש לראשנו באנו באש ובמים ותוציאנו לרויה12 You let captors set foot on our neck; we went through fire and water; then you led us out to freedom.
13 אבוא ביתך בעולות אשלם לך נדרי13 I will bring holocausts to your house; to you I will fulfill my vows,
14 אשר פצו שפתי ודבר פי בצר לי14 The vows my lips pronounced and my mouth spoke in distress.
15 עלות מחים אעלה לך עם קטרת אילים אעשה בקר עם עתודים סלה15 Holocausts of fatlings I will offer you and burnt offerings of rams; I will sacrifice oxen and goats. Selah
16 לכו שמעו ואספרה כל יראי אלהים אשר עשה לנפשי16 Come and hear, all you who fear God, while I recount what has been done for me.
17 אליו פי קראתי ורומם תחת לשוני17 I called to the Lord with my mouth; praise was upon my tongue.
18 און אם ראיתי בלבי לא ישמע אדני18 Had I cherished evil in my heart, the Lord would not have heard.
19 אכן שמע אלהים הקשיב בקול תפלתי19 But God did hear and listened to my voice in prayer.
20 ברוך אלהים אשר לא הסיר תפלתי וחסדו מאתי20 Blessed be God, who did not refuse me the kindness I sought in prayer.