Isaiah (ישעיה) - Isaia 38
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
MODERN HEBREW BIBLE | NOVA VULGATA |
---|---|
1 מזמור לדוד להזכיר יהוה אל בקצפך תוכיחני ובחמתך תיסרני | 1 Psalmus. David. Ad commemorandum. |
2 כי חציך נחתו בי ותנחת עלי ידך | 2 Domine, ne in furore tuo arguas me neque in ira tua corripias me, |
3 אין מתם בבשרי מפני זעמך אין שלום בעצמי מפני חטאתי | 3 quoniam sagittae tuae infixae sunt mihi, et descendit super me manus tua. |
4 כי עונתי עברו ראשי כמשא כבד יכבדו ממני | 4 Non est sanitas in carne mea a facie indignationis tuae, non est pax ossibus meis a facie peccatorum meorum. |
5 הבאישו נמקו חבורתי מפני אולתי | 5 Quoniam iniquitates meae supergressae sunt caput meum et sicut onus grave gravant me nimis. - |
6 נעויתי שחתי עד מאד כל היום קדר הלכתי | 6 Putruerunt et corrupti sunt livores mei a facie insipientiae meae. |
7 כי כסלי מלאו נקלה ואין מתם בבשרי | 7 Inclinatus sum et incurvatus nimis; tota die contristatus ingrediebar. |
8 נפוגותי ונדכיתי עד מאד שאגתי מנהמת לבי | 8 Quoniam lumbi mei impleti sunt ardoribus, et non est sanitas in carne mea. |
9 אדני נגדך כל תאותי ואנחתי ממך לא נסתרה | 9 Afflictus sum et humiliatus sum nimis, rugiebam a gemitu cordis mei. |
10 לבי סחרחר עזבני כחי ואור עיני גם הם אין אתי | 10 Domine, ante te omne desiderium meum, et gemitus meus a te non est absconditus. |
11 אהבי ורעי מנגד נגעי יעמדו וקרובי מרחק עמדו | 11 Palpitavit cor meum, dereliquit me virtus mea, et lumen oculorum meorum, et ipsum non est mecum. |
12 וינקשו מבקשי נפשי ודרשי רעתי דברו הוות ומרמות כל היום יהגו | 12 Amici mei et proximi mei procul a plaga mea steterunt, et propinqui mei de longe steterunt. |
13 ואני כחרש לא אשמע וכאלם לא יפתח פיו | 13 Et laqueos posuerunt, qui quaerebant animam meam; et, qui requirebant mala mihi, locuti sunt insidias et dolos tota die meditabantur. |
14 ואהי כאיש אשר לא שמע ואין בפיו תוכחות | 14 Ego autem tamquam surdus non audiebam et sicut mutus non aperiens os suum; |
15 כי לך יהוה הוחלתי אתה תענה אדני אלהי | 15 et factus sum sicut homo non audiens et non habens in ore suo redargutiones. |
16 כי אמרתי פן ישמחו לי במוט רגלי עלי הגדילו | 16 Quoniam in te, Domine, speravi, tu exaudies, Domine Deus meus. |
17 כי אני לצלע נכון ומכאובי נגדי תמיד | 17 Quia dixi: “Ne quando supergaudeant mihi; dum commoventur pedes mei, magnificantur super me ”. |
18 כי עוני אגיד אדאג מחטאתי | 18 Quoniam ego in lapsum paratus sum, et dolor meus in conspectu meo semper. |
19 ואיבי חיים עצמו ורבו שנאי שקר | 19 Quoniam iniquitatem meam annuntiabo et sollicitus sum de peccato meo. |
20 ומשלמי רעה תחת טובה ישטנוני תחת רדופי טוב | 20 Inimici autem mei vivunt et confirmati sunt; et multiplicati sunt, qui oderunt me inique. |
21 אל תעזבני יהוה אלהי אל תרחק ממני | 21 Retribuentes mala pro bonis detrahebant mihi, pro eo quod sequebar bonitatem. |
22 חושה לעזרתי אדני תשועתי | 22 Ne derelinquas me, Domine; Deus meus, ne discesseris a me. |
23 Festina in adiutorium meum, Domine, salus mea. |