ΨΑΛΜΟΙ - Salmi - Psalms 6
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
LXX | NEW JERUSALEM |
---|---|
1 εις το τελος εν υμνοις υπερ της ογδοης ψαλμος τω δαυιδ | 1 [For the choirmaster For strings For the octachord Psalm Of David] Yahweh, let your rebuke to me notbe in anger, your punishment not in the heat of wrath. |
2 κυριε μη τω θυμω σου ελεγξης με μηδε τη οργη σου παιδευσης με | 2 Have pity on me, Yahweh, for I am fading away. Heal me, Yahweh, my bones are shaken, |
3 ελεησον με κυριε οτι ασθενης ειμι ιασαι με κυριε οτι εταραχθη τα οστα μου | 3 my spirit is shaken to its very depths. But you, Yahweh . . . how long? |
4 και η ψυχη μου εταραχθη σφοδρα και συ κυριε εως ποτε | 4 Yahweh, relent and save my life rescue me because of your faithful love, |
5 επιστρεψον κυριε ρυσαι την ψυχην μου σωσον με ενεκεν του ελεους σου | 5 for in death there is no remembrance of you; who could sing your praises in Sheol? |
6 οτι ουκ εστιν εν τω θανατω ο μνημονευων σου εν δε τω αδη τις εξομολογησεται σοι | 6 I am worn out with groaning, every night I drench my pil ow and soak my bed with tears. |
7 εκοπιασα εν τω στεναγμω μου λουσω καθ' εκαστην νυκτα την κλινην μου εν δακρυσιν μου την στρωμνην μου βρεξω | 7 My eyes waste away with vexation. Arrogance from al my foes! |
8 εταραχθη απο θυμου ο οφθαλμος μου επαλαιωθην εν πασιν τοις εχθροις μου | 8 Away from me, al evil-doers! For Yahweh has heard the sound of my weeping, |
9 αποστητε απ' εμου παντες οι εργαζομενοι την ανομιαν οτι εισηκουσεν κυριος της φωνης του κλαυθμου μου | 9 Yahweh has heard my pleading. Yahweh wil accept my prayer. |
10 εισηκουσεν κυριος της δεησεως μου κυριος την προσευχην μου προσεδεξατο | 10 Let al my enemies be put to confusion, shaken to their depths, let them retreat in sudden confusion. |
11 αισχυνθειησαν και ταραχθειησαν σφοδρα παντες οι εχθροι μου αποστραφειησαν και καταισχυνθειησαν σφοδρα δια ταχους |