Scrutatio

Giovedi, 2 maggio 2024 - Sant´ Atanasio ( Letture di oggi)

Sirach 17


font
KING JAMES BIBLEBIBLIA
1 The Lord created man of the earth, and turned him into it again.1 De la tierra creó el Señor al hombre,
y de nuevo le hizo volver a ella.
2 He gave them few days, and a short time, and power also over the things therein.2 Días contados le dio y tiempo fijo,
y dioles también poder sobre las cosas de la tierra.
3 He endued them with strength by themselves, and made them according to his image,3 De una fuerza como la suya los revistió,
a su imagen los hizo.
4 And put the fear of man upon all flesh, and gave him dominion over beasts and fowls.4 Sobre toda carne impuso su temor
para que dominara a fieras y volátiles.
5 They received the use of the five operations of the Lord, and in the sixth place he imparted them understanding, and in the seventh speech, an interpreter of the cogitations thereof.]
6 Counsel, and a tongue, and eyes, ears, and a heart, gave he them to understand.6 Les formó lengua, ojos,
oídos, y un corazón para pensar.
7 Withal he filled them with the knowledge of understanding, and shewed them good and evil.7 De saber e inteligencia los llenó,
les enseñó el bien y el mal.
8 He set his eye upon their hearts, that he might shew them the greatness of his works.8 Puso su ojo en sus corazones,
para mostrarles la grandeza de sus obras.
9 He gave them to glory in his marvellous acts for ever, that they might declare his works with understanding.
10 And the elect shall praise his holy name.10 Por eso su santo nombre alabarán,
contando la grandeza de sus obras.
11 Beside this he gave them knowledge, and the law of life for an heritage.11 Aun les añadió el saber,
la ley de vida dioles en herencia.
12 He made an everlasting covenant with them, and shewed them his judgments.12 Alianza eterna estableció con ellos,
y sus juicios les enseñó.
13 Their eyes saw the majesty of his glory, and their ears heard his glorious voice.13 Los ojos de ellos vieron la grandeza de su gloria,
la gloria de su voz oyeron sus oídos.
14 And he said unto them, Beware of all unrighteousness; and he gave every man commandment concerning his neighbour.14 Y les dijo: «Guardaos de toda iniquidad»,
y a cada cual le dio órdenes respecto de su prójimo.
15 Their ways are ever before him, and shall not be hid from his eyes.15 Sus caminos están ante él en todo tiempo,
no se ocultan a sus ojos.
16 Every man from his youth is given to evil; neither could they make to themselves fleshy hearts for stony.
17 For in the division of the nations of the whole earth he set a ruler over every people; but Israel is the Lord's portion:17 A cada nación asignó un jefe,
mas la porción del Señor es Israel.
18 Whom, being his firstborn, he nourisheth with discipline, and giving him the light of his love doth not forsake him.
19 Therefore all their works are as the sun before him, and his eyes are continually upon their ways.19 Todas sus obras están ante él, igual que el sol,
e incesantes sus ojos sobre sus caminos.
20 None of their unrighteous deeds are hid from him, but all their sins are before the Lord20 No se le ocultan sus iniquidades,
todos sus pecados están ante el Señor.
21 But the Lord being gracious and knowing his workmanship, neither left nor forsook them, but spared them.
22 The alms of a man is as a signet with him, and he will keep the good deeds of man as the apple of the eye, and give repentance to his sons and daughters.22 La limosna del hombre es como un sello para él,
el favor del hombre lo guarda como la pupila de sus
ojos.
23 Afterwards he will rise up and reward them, and render their recompence upon their heads.23 Después se levantará y les retribuirá,
sobre su cabeza pondrá su recompensa.
24 But unto them that repent, he granted them return, and comforted those that failed in patience.24 Pero a los que se arrepienten les concede retorno,
y consuela a los que perdieron la esperanza.
25 Return unto the Lord, and forsake thy sins, make thy prayer before his face, and offend less.25 Conviértete al Señor y deja tus pecados,
suplica ante su faz y quita los obstáculos.
26 Turn again to the most High, and turn away from iniquity: for he will lead thee out of darkness into the light of health, and hate thou abomination vehemently.26 Vuélvete al Altísimo y apártate de la injusticia,
odia con toda el alma la abominación.
27 Who shall praise the most High in the grave, instead of them which live and give thanks?27 ¿Quién en el seol alabará al Altísimo
si los vivientes no le dan gloria?
28 Thanksgiving perisheth from the dead, as from one that is not: the living and sound in heart shall praise the Lord.28 No hay alabanza que venga de muerto, como de quien no existe;
es el que vive y goza de salud quien alaba al Señor.
29 How great is the lovingkindness of the Lord our God, and his compassion unto such as turn unto him in holiness!29 ¡Qué grande es la misericordia del Señor,
y su perdón para los que a él se convierten!
30 For all things cannot be in men, because the son of man is not immortal.30 Pues no todo puede estar en poder de los hombres,
que no es inmortal el hijo de hombre.
31 What is brighter than the sun? yet the light thereof faileth; and flesh and blood will imagine evil.31 ¿Qué hay más luminoso que el sol? Con todo, desaparece.
Mas la carne y la sangre sólo el mal conciben.
32 He vieweth the power of the height of heaven; and all men are but earth and ashes.32 Al ejército de lo alto de los cielos pasa él revista,
pero polvo y ceniza son los hombres.