Scrutatio

Martedi, 7 maggio 2024 - Santa Flavia ( Letture di oggi)

Wisdom 11


font
KING JAMES BIBLECATHOLIC PUBLIC DOMAIN
1 She prospered their works in the hand of the holy prophet.1 She directed their works in the hands of the holy prophet.
2 They went through the wilderness that was not inhabited, and pitched tents in places where there lay no way.2 They made a path through desolate areas, which were uninhabited, and set up their homes in remote places.
3 They stood against their enemies, and were avenged of their adversaries.3 They stood firm against the enemy, and vindicated themselves from their adversaries.
4 When they were thirsty, they called upon thee, and water was given them out of the flinty rock, and their thirst was quenched out of the hard stone.4 They thirsted, and they called upon you, and water was given them out of the deepest rock, and respite from thirst out of the hard stone.
5 For by what things their enemies were punished, by the same they in their need were benefited.5 For through water, their enemies had been punished, by the corruption of their drinking water; and so, among them, when the sons of Israel lacked the abundance they would have had, their enemies rejoiced;
6 For instead of of a perpetual running river troubled with foul blood,6 yet though water, when they were in need, it turned out well for them.
7 For a manifest reproof of that commandment, whereby the infants were slain, thou gavest unto them abundance of water by a means which they hoped not for:7 For instead of a fountain, even everlasting in flow, you gave human blood to the unjust,
8 Declaring by that thirst then how thou hadst punished their adversaries.8 and while they would be crushed into disgrace because of the murdering of infants, you unexpectedly gave your own abundant water,
9 For when they were tried albeit but in mercy chastised, they knew how the ungodly were judged in wrath and tormented, thirsting in another manner than the just.9 revealing through the thirst, which occurred at that time, how you would exalt your own and would kill their adversaries.
10 For these thou didst admonish and try, as a father: but the other, as a severe king, thou didst condemn and punish.10 For when they were being tested, and even when receiving merciful correction, they knew in what way, when your wrath judged the impious, they would suffer torments.
11 Whether they were absent or present, they were vexed alike.11 For these, advising like a father, you approved; but the others, interrogating like a severe king, you condemned.
12 For a double grief came upon them, and a groaning for the remembrance of things past.12 For whether absent or present, they were tortured alike.
13 For when they heard by their own punishments the other to be benefited, they had some feeling of the Lord.13 For they had received double: weariness and groaning in the remembrance of things past.
14 For whom they respected with scorn, when he was long before thrown out at the casting forth of the infants, him in the end, when they saw what came to pass, they admired.14 For when they paid attention to their punishments, to attend to their own benefit, they called to mind the Lord, admiring the end result.
15 But for the foolish devices of their wickedness, wherewith being deceived they worshipped serpents void of reason, and vile beasts, thou didst send a multitude of unreasonable beasts upon them for vengeance;15 For though they showed scorn by throwing out distorted statements, in the end they were amazed at the result, but this is not the same as thirsting for justice.
16 That they might know, that wherewithal a man sinneth, by the same also shall he be punished.16 For according to the thinking of their irrational iniquity, because some, going astray, were worshiping mute serpents and worthless beasts, you sent upon them a multitude of mute beasts for vengeance,
17 For thy Almighty hand, that made the world of matter without form, wanted not means to send among them a multitude of bears or fierce lions,17 so that they might know that by whatever things a man sins, by the same also is he tormented.
18 Or unknown wild beasts, full of rage, newly created, breathing out either a fiery vapour, or filthy scents of scattered smoke, or shooting horrible sparkles out of their eyes:18 For it was not impossible for your all-powerful hand, which created the world from unknown material, to send forth upon them a multitude of bears, or fierce lions,
19 Whereof not only the harm might dispatch them at once, but also the terrible sight utterly destroy them.19 or, in anger, beasts of a new kind, massive and strange, either breathing out a fiery vapor, or sending forth an odorous smoke, or shooting horrible sparks from their eyes;
20 Yea, and without these might they have fallen down with one blast, being persecuted of vengeance, and scattered abroad through the breath of thy power: but thou hast ordered all things in measure and number and weight.20 whereby, not only wounds would be able to destroy them, but also the very sight would kill them through fear.
21 For thou canst shew thy great strength at all times when thou wilt; and who may withstand the power of thine arm?21 Yet, even without these, they could have been killed with one breath, suffering persecution of their own making and being scattered by your spirit of virtue; but you have ordered all things in size and number and weight.
22 For the whole world before thee is as a little grain of the balance, yea, as a drop of the morning dew that falleth down upon the earth.22 Though many are strong, you alone always overcome. And who will withstand the strength of your arm?
23 But thou hast mercy upon all; for thou canst do all things, and winkest at the sins of men, because they should amend.23 For, like a tiny grain on a scale, just so is the world before you, and like a drop dew before dawn, which descends upon the earth.
24 For thou lovest all the things that are, and abhorrest nothing which thou hast made: for never wouldest thou have made any thing, if thou hadst hated it.24 But you are merciful to all, because you can do all, and you dismiss the sins of man because of repentance.
25 And how could any thing have endured, if it had not been thy will? or been preserved, if not called by thee?25 For you love all things that are, and you hate nothing of the things you have made; for you would not have created or established anything that you hated.
26 But thou sparest all: for they are thine, O Lord, thou lover of souls.26 For how could anything endure, except by your will? Or what, having been called by you not to exist, would be preserved?
27 Yet you spare all things, because they are yours, O Lord, who loves souls.