Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

Proverbs 19


font
KING JAMES BIBLENOVA VULGATA
1 Better is the poor that walketh in his integrity, than he that is perverse in his lips, and is a fool.1 Melior est pauper, qui ambulat in simplicitate sua,
quam qui torquet labia et est insipiens.
2 Also, that the soul be without knowledge, it is not good; and he that hasteth with his feet sinneth.2 Ubi non est scientia animae, non est bonum;
et, qui festinus est pedibus, offendit.
3 The foolishness of man perverteth his way: and his heart fretteth against the LORD.3 Stultitia hominis supplantat gressuseius,
et contra Deum fervet animo suo.
4 Wealth maketh many friends; but the poor is separated from his neighbour.4 Divitiae addunt amicos plurimos;
pauper autem ab amico suo separatur.
5 A false witness shall not be unpunished, and he that speaketh lies shall not escape.5 Testis falsus non erit impunitus;
et, qui mendacia loquitur, non effugiet.
6 Many will intreat the favour of the prince: and every man is a friend to him that giveth gifts.6 Multi blandiuntur faciei potentis,
et omnes amici sunt dona tribuenti.
7 All the brethren of the poor do hate him: how much more do his friends go far from him? he pursueth them with words, yet they are wanting to him.7 Omnes fratres hominis pauperis oderunt eum,
insu7per et amici procul recesserunt ab eo;
qui tantum verba sectatur, nihil habebit.
8 He that getteth wisdom loveth his own soul: he that keepeth understanding shall find good.8 Qui autem possessor est mentis, diligit animam suam,
et custos prudentiae inveniet bona.
9 A false witness shall not be unpunished, and he that speaketh lies shall perish.9 Falsus testis non erit impunitus;
et, qui loquitur mendacia, peribit.
10 Delight is not seemly for a fool; much less for a servant to have rule over princes.10 Non decent stultum deliciae,
nec servum dominari principibus.
11 The discretion of a man deferreth his anger; and it is his glory to pass over a transgression.11 Doctrina viri mitigat iram eius,
et gloria eius est iniqua praetergredi.
12 The king's wrath is as the roaring of a lion; but his favour is as dew upon the grass.12 Sicut fremitus leonis ita et regis ira,
et sicut ros super herbam ita et gratia eius.
13 A foolish son is the calamity of his father: and the contentions of a wife are a continual dropping.13 Calamitas patris filius stultus;
et tecta iugiter perstillantia litigiosa mulier.
14 House and riches are the inheritance of fathers and a prudent wife is from the LORD.14 Domus et divitiae hereditas patrum,
a Domino autem uxor prudens.
15 Slothfulness casteth into a deep sleep; and an idle soul shall suffer hunger.15 Pigredo immittit soporem,
et anima dissoluta esuriet.
16 He that keepeth the commandment keepeth his own soul; but he that despiseth his ways shall die.16 Qui custodit mandatum, custodit animam suam;
qui autem neglegit viam suam, mortificabitur.
17 He that hath pity upon the poor lendeth unto the LORD; and that which he hath given will he pay him again.17 Feneratur Domino, qui miseretur pauperis,
et vicissitudinem suam reddet ei.
18 Chasten thy son while there is hope, and let not thy soul spare for his crying.18 Erudi filium tuum, dum spes est;
ad interfectionem autem eius ne ponas animam tuam.
19 A man of great wrath shall suffer punishment: for if thou deliver him, yet thou must do it again.19 Qui impatiens est, sustinebit multam;
et, si eum abripere vis, aliud appones.
20 Hear counsel, and receive instruction, that thou mayest be wise in thy latter end.20 Audi consilium et suscipe disciplinam,
ut sis sapiens in novissimis tuis.
21 There are many devices in a man's heart; nevertheless the counsel of the LORD, that shall stand.21 Multae cogitationes in corde viri,
voluntas autem Domini permanebit.
22 The desire of a man is his kindness: and a poor man is better than a liar.22 Desiderabile in homine est misericordia eius;
et melior est pauper quam vir mendax.
23 The fear of the LORD tendeth to life: and he that hath it shall abide satisfied; he shall not be visited with evil.23 Timor Domini ad vitam,
et in plenitudine commorabitur absque visitatione mali.
24 A slothful man hideth his hand in his bosom, and will not so much as bring it to his mouth again.24 Abscondit piger manum suam in catino
nec ad os suum applicat eam.
25 Smite a scorner, and the simple will beware: and reprove one that hath understanding, and he will understand knowledge.25 Derisore flagellato vel parvulus sapientior erit;
si autem corripueris sapientem, intelleget disciplinam.
26 He that wasteth his father, and chaseth away his mother, is a son that causeth shame, and bringeth reproach.26 Qui affligit patrem et fugat matrem,
filius inhonestus et ignominiosus.
27 Cease, my son, to hear the instruction that causeth to err from the words of knowledge.27 Acquiesce, fili, ut audias doctrinam
nec erres a sermonibus scientiae.
28 An ungodly witness scorneth judgment: and the mouth of the wicked devoureth iniquity.28 Testis iniquus deridet iudicium,
et os impiorum devorat iniquitatem.
29 Judgments are prepared for scorners, and stripes for the back of fools.29 Paratae sunt derisoribus virgae,
et plagae stultorum corporibus.