Scrutatio

Sabato, 11 maggio 2024 - San Fabio e compagni ( Letture di oggi)

A példabeszédek könyve 28


font
KÁLDI-NEOVULGÁTASMITH VAN DYKE
1 A gonosz menekül, mikor nem is üldözi senki sem, az igaz pedig bizton érzi magát, mint a bátor oroszlánkölyök.1 الشرير يهرب ولا طارد اما الصدّيقون فكشبل ثبيت.
2 Az erőszakosok hibájából viszályok támadnak, az okos ember azonban elfojtja azokat.2 لمعصية ارض تكثر رؤساؤها. لكن بذي فهم ومعرفة تدوم.
3 A gonosz férfi, aki szegényeket elnyom: pusztító ár, amely éhínséget okoz.3 الرجل الفقير الذي يظلم فقراء هو مطر جارف لا يبقي طعاما.
4 Akik elhagyják a törvényt, magasztalják az istentelent, akik megtartják, kikelnek ellene.4 تاركو الشريعة يمدحون الاشرار وحافظو الشريعة يخاصمونهم.
5 A gonosz emberek nem értik a jogot, akik pedig keresik az Urat, mindent felfognak.5 الناس الاشرار لا يفهمون الحق وطالبو الرب يفهمون كل شيء.
6 Jobb a szegény, akinek útja feddhetetlen, mint aki görbe utakon jár, mégha gazdag is.6 الفقير السالك باستقامته خير من معوج الطرق وهو غني.
7 Aki megfogadja a tanítást, okos gyermek, aki dőzsölőket lát vendégül, szégyent hoz atyjára.7 الحافظ الشريعة هو ابن فهيم وصاحب المسرفين يخجل اباه.
8 Aki vagyonát kamattal és ráadással gyarapítja, olyannak gyűjti, aki szegényhez bőkezű.8 المكثر ماله بالربا والمرابحة فلمن يرحم الفقراء يجمعه.
9 Aki elfordítja fülét, hogy ne hallja a törvényt, annak még az imája is visszataszító.9 من يحول اذنه عن سماع الشريعة فصلاته ايضا مكرهة
10 Aki igazakat kárhozatos útra vezet, maga esik a vermébe, és javait az igazak birtokolják.10 من يضل المستقيمين في طريق رديئة ففي حفرته يسقط هو. اما الكملة فيمتلكون خيرا.
11 Bölcsnek tartja magát a gazdag, de az okos szegény átlát rajta.11 الرجل الغني حكيم في عيني نفسه والفقير الفهيم يفحصه.
12 Ha az igazak ujjonganak, nagy a dicsőség, ha pedig a gonoszok jutnak uralomra, az emberek tönkremennek.12 اذا فرح الصدّيقون عظم الفخر وعند قيام الاشرار تختفي الناس.
13 Nem boldogul, aki bűneit palástolja, de irgalmat nyer, aki megvallja s elhagyja azokat.13 من يكتم خطاياه لا ينجح ومن يقرّ بها ويتركها يرحم.
14 Boldog az ember, aki mindig istenfélő, aki azonban szívét megkeményíti, bajba jut.14 طوبى للانسان المتقي دائما. اما المقسي قلبه فيسقط في الشر.
15 Ordító oroszlán és falánk medve: ilyen a szegény népen uralkodó istentelen.15 اسد زائر ودب ثائر المتسلط الشرير على شعب فقير.
16 Okosságban szűkölködő fejedelem sokakat elnyom erőszakkal, de aki gyűlöli a fösvénységet, sokáig uralkodik.16 رئيس ناقص الفهم وكثير المظالم. مبغض الرشوة تطول ايامه
17 Az embert, akit kiontott vér terhe nyom, ha a sírig menekül is, senki sem támogatja!17 الرجل المثقّل بدم نفس يهرب الى الجب. لا يمسكنه احد.
18 Aki igazságban jár, üdvösségben részesül, akinek görbék az útjai, egyszer csak elesik.18 السالك بالكمال يخلص والملتوي في طريقين يسقط في احداهما.
19 Aki megműveli földjét, jóllakhat kenyérrel, aki üres dolgok után szalad, betelik szegénységgel.19 المشتغل بارضه يشبع خبزا وتابع البطّالين يشبع فقرا.
20 A becsületes embert bőséges áldás kíséri, aki azonban siet meggazdagodni, nem marad büntetlen.20 الرجل الامين كثير البركات والمستعجل الى الغنى لا يبرأ.
21 Nem cselekszik jól, aki ítéletben személyre tekint, az ilyen egy falat kenyérért is vét az igazság ellen.21 محاباة الوجوه ليست صالحة فيذنب الانسان لاجل كسرة خبز.
22 A férfi, aki siet meggazdagodni, és másokra irigykedik, nem tudja, hogy utoléri majd a szegénység.22 ذو العين الشريرة يعجل الى الغنى ولا يعلم ان الفقر ياتيه.
23 Aki megfeddi az embert, később könnyebben talál nála szeretetet, mint aki hízelgő nyelvével megcsalja.23 من يوبخ انسانا يجد اخيرا نعمة اكثر من المطري باللسان.
24 Aki atyját, anyját kifosztja, és azt mondja: »Ez nem bűn!« – ártó ember cimborája.24 السالب اباه او امه وهو يقول لا بأس فهو رفيق لرجل مخرب.
25 A pöffeszkedő telhetetlen szítja a viszályt, aki bízik az Úrban, megerősödik.25 المنتفخ النفس يهيج الخصام والمتكل على الرب يسمن.
26 Balga az, aki saját eszére hagyatkozik, az menekül meg, aki bölcsességben jár-kel.26 المتكل على قلبه هو جاهل والسالك بحكمة هو ينجو.
27 Aki ad a szegénynek, nem lát szükséget, aki megveti a könyörgőt, ínségbe jut.27 من يعطي الفقير لا يحتاج ولمن يحجب عنه عينيه لعنات كثيرة.
28 Ha a gonoszok felemelkednek, az emberek elrejtőznek, ha pedig azok tönkremennek, az igazak gyarapodnak.28 عند قيام الاشرار تختبئ الناس. وبهلاكهم يكثر الصدّيقون