A zsoltárok könyve 26
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Ter
Kiv
Lev
Szám
MTörv
Józs
Bír
Rút
1Sám
2Sám
1Kir
2Kir
1Krón
2Krón
Ezdr
Neh
Tób
Judit
Eszt
1Makk
2Makk
Jób
Zsolt
Péld
Préd
Én
Bölcs
Sir
Iz
Jer
Siralm
Bár
Ez
Dán
Óz
Jo
Ám
Abd
Jón
Mik
Náh
Hab
Szof
Agg
Zak
Mal
Mt
Mk
Lk
Jn
Csel
Róm
1Kor
2Kor
Gal
Ef
Fil
Kol
1Tessz
2Tessz
1Tim
2Tim
Tit
Filem
Zsid
Jak
1Pét
2Pét
1Ján
2Ján
3Ján
Júd
Jel
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
KÁLDI-NEOVULGÁTA | NOVA VULGATA |
---|---|
1 Dávidtól. Szolgáltass, Uram, igazságot nekem, mert ártatlanságban járok, s az Úrba vetett bizalmam nem inog meg. | 1 David. Iudica me, Domine, quoniam ego in innocentia mea ingressus sum et in Domino sperans non infirmabor. |
2 Tégy próbára, Uram, és vizsgálj meg engem, próbáld meg tűzzel vesémet és szívemet! | 2 Proba me, Domine, et tenta me; ure renes meos et cor meum. — |
3 Mert szemem előtt van irgalmasságod, s a te igazságodban járok. | 3 Quoniam misericordia tua ante oculos meos est, et ambulavi in veritate tua. |
4 Nem ültem együtt a hivalkodókkal, és nem jártam az alattomosokkal. | 4 Non sedi cum viris vanitatis et cum occulte agentibus non introibo. |
5 Gyűlölöm a gonoszok társaságát, nem ülök le az istentelenekkel. | 5 Odivi ecclesiam malignantium et cum impiis non sedebo. |
6 Ártatlanságban mosom kezemet, és körülveszem oltárodat, Uram, | 6 Lavabo in innocentia manus meas et circumdabo altare tuum, Domine, |
7 hogy halljam a dicséret szavát, és hirdessem minden csodatettedet. | 7 ut auditas faciam voces laudis et enarrem universa mirabilia tua. |
8 Uram, szeretem házad rejtekét, és dicsőséged lakóhelyét. | 8 Domine, dilexi habitaculum domus tuae et locum habitationis gloriae tuae. |
9 Istenem, ne pusztítsd el a gonoszokkal együtt lelkemet, s éltemet a vér embereivel, | 9 Ne colligas cum impiis animam meam et cum viris sanguinum vitam meam, |
10 akiknek kezéhez gonoszság tapad, és jobbjuk telve van megvesztegetéssel. | 10 in quorum manibus iniquitates sunt, dextera eorum repleta est muneribus. |
11 Én azonban ártatlanságomban járok, ments meg engem, irgalmazz nekem! | 11 Ego autem in innocentia mea ingressus sum; redime me et miserere mei. |
12 Lábam egyenes úton áll, a gyülekezetekben áldom az Urat. | 12 Pes meus stetit in directo, in ecclesiis benedicam Domino. |