Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Psalms 82


font
DOUAI-RHEIMSSAGRADA BIBLIA
1 A psalm for Asaph. God hath stood in the congregation of gods: and being in the midst of them he judgeth gods.1 Salmo de Asaf. Levanta-se Deus na assembléia divina, entre os deuses profere o seu julgamento.
2 How long will you judge unjustly: and accept the persons of the wicked?2 Até quando julgareis iniquamente, favorecendo a causa dos ímpios?
3 Judge for the needy and fatherless: do justice to the humble and the poor.3 Defendei o oprimido e o órfão, fazei justiça ao humilde e ao pobre,
4 Rescue the poor; and deliver the needy out of the hand of the sinner.4 livrai o oprimido e o necessitado, tirai-o das garras dos ímpios.
5 They have not known nor understood: they walk on in darkness: all the foundations of the earth shall be moved.5 Eles não querem saber nem compreender, andam nas trevas, vacilam os fundamentos da terra.
6 I have said: You are gods and all of you the sons of the most High.6 Eu disse: Sois deuses, sois todos filhos do Altíssimo.
7 But you like men shall die: and shall fall like one of the princes.7 Contudo, morrereis como simples homens e, como qualquer príncipe, caireis.
8 Arise, O God, judge thou the earth: for thou shalt inherit among all the nations.8 Levantai-vos, Senhor, para julgar a terra, porque são vossas todas as nações.