Psalms 82
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
DOUAI-RHEIMS | EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS |
---|---|
1 A psalm for Asaph. God hath stood in the congregation of gods: and being in the midst of them he judgeth gods. | 1 Salmo de Asaf. Dios se levanta en la asamblea divina y juzga en medio de los dioses; |
2 How long will you judge unjustly: and accept the persons of the wicked? | 2 «¿Hasta cuándo juzgarán injustamente y favorecerán a los malvados? |
3 Judge for the needy and fatherless: do justice to the humble and the poor. | 3 ¡Defiendan al desvalido y al huérfano, hagan justicia al oprimido y al pobre; |
4 Rescue the poor; and deliver the needy out of the hand of the sinner. | 4 libren al débil y al indigente, rescátenlos del poder de los impíos!». |
5 They have not known nor understood: they walk on in darkness: all the foundations of the earth shall be moved. | 5 Pero ellos caminan en la oscuridad, faltos de inteligencia y comprensión, mientras vacilan los fundamentos de la tierra. |
6 I have said: You are gods and all of you the sons of the most High. | 6 Yo había pensado: «Ustedes son dioses, todos son hijos del Altísimo». |
7 But you like men shall die: and shall fall like one of the princes. | 7 Pero morirán como cualquier hombre, caerán como cualquiera de los príncipes. |
8 Arise, O God, judge thou the earth: for thou shalt inherit among all the nations. | 8 Levántate, oh Dios, juzga a la tierra, porque tú eres el dueño de todas las naciones. |